Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم قرنتیان 11:21 - Gilaki New Testament

21 خجألتٚ اَمرأ ایعترأف کونم کی اَمأن اوشأنٚ ورجأ، اَندر پورزور و جسور نیبیم کی بتأنیم اَجور کردکأرَ شیمی اَمرأ بٚدأریم! ولی ایوأردِه جٚه نأدأنی سٚر گم کی اوشأن هرچی‌یَ گولأز بوکوند، منم تأنٚم گولأز بوکونم. ولی ایوأردِه جٚه نأدأنی سٚر گم کی اوشأن هرچی‌یَ گولأز بوکوند، منم تأنٚم گولأز بوکونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 شرمندگی همرا هخان بوگوم که امه ای کار ئبه خیلی ضعیف بیم! ولی اگه یگ نفر جرأت بداره یکته جریون ئبه گولاز بوکونه -مو هنده نادونون جور گب زئدرم- منم مأ جرأت دئنم او جریون ئبه گولاز بوکونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 شرمندگی اَمرا بایستی بگم کی اَمان اَ کار ره خَیلی ضعیف بیم! ولی اَگه ایکس جرأت بدَره ایتا جریان ره گُلاز بُکونه - من بازم نادانان مانستن گب زئن درم - منم مَره جرأت دَئم اُ جریان ره گُلاز بُکونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم قرنتیان 11:21
8 Iomraidhean Croise  

چونکی ای عیده گده: «اونی دسخطأن سنگین و پورقودرت ایسه، ولی اونی حوضور سوست و اونی موعیظه‌یأن بی‌ارزش ایسه!»


اومید دأرم اَ جأهیلٚ گبأنٚ اَمرأ، شٚمٚره خستَه نوکوده بیم. خأهیش کونم تحمول بوکونید و وئألید هر چی می دیل دورون نٚهأ بٚگم.


البت اَلکی گولأز خوداوندٚ خیدمتگوزأرٚ رِه روأ نییٚه؛ ولی اَنٚ وأسی کی بٚتأنم مٚرَه اوشأنی اَمرأ قیأس بوکونم، کی ای‌رٚوٚند شیمی ورجأ جٚه خوشأن اَلکی گولأز کونٚده، منم اَشأنَ جأهیلٚ رأ روشأنٚ پیش گیرم. ‏


اَ مطلبأنٚ اَ اومیدٚ اَمرأ نیویسٚم کی وختی بأمؤم شیمی ورجأ، ایحتیأج نٚبه کی شٚمٚره شمأتٚت و تِنبیه بوکونم. چونکی خأیم جٚه او ایقتدأر کی خوداوند مٚرَه فأدأ، شیمی قوّت و بٚنأ کودنٚ رِه ایستفأده بوکونم، نه اَنکی شٚمٚره خرأبَ کونم.


چی اَمٚرَه ایحترأم بٚنٚد و چی ایحترأم نٚنٚد، چی اَمی وٚصفَ بٚگد و چی ایرأد بیگیرٚد، همیشٚک خوداوندٚ رِه وفادأر مأنیمی. مردوم اَمٚرَه دورُغگو دأنٚده، هسأ اَنکی جغرز حِئقت گب نزنیمی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan