Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم قرنتیان 11:13 - Gilaki New Testament

13 اَجور آدمأن هیوخت جٚه خودا ور اوسه نوبوستٚد. اَشأن دأغوله بأزأنی ایسٚد کی جٚه شیمی سأدگی سوایستفأده کونٚده و خوشأنَ مسیح روسولأن بشنأسأنِئد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 چونکی ای جور ادمون، دورؤغ رسولون و دغلباز کارگرونن کی خوشونه مسیح رسولون مورسون چاکونن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 چونکی اَجور آدمان، دوروغِ رسولان و دَغلبازِ کارگران اید کی خوشانَ مسیح رسولان مانستن چاکونیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم قرنتیان 11:13
36 Iomraidhean Croise  

«بأزون او غولأمی کی ایتأ کیسه طلأ فأگیفته بو، بأمؤ و بوگفته: " آقأ جأن، دأنستیم کی اَندر سختگیرٚ مردأی ایسی کی زیمینی جَا کی اونی دورون هیچی نینٚشأسته بی، مأصول وأوینی، و زیمینی جَا کی دأنه نینٚشأنه بی‌حأصیل جمَ کونی.


هو وخت میأن کی پولس و برنابا انطأکیه میأن ایسأبود، ایتأ عیده جٚه یوهودیه بأمؤده و مسیحیأنَ ایشتیوأ آمؤختأندوبود و گفتیدی: «اگه اینفر موسا رسم جَا وفأ نوکونه و ختنه نٚبه، ایمکأن نأرِه بتأنه نیجأت بیأفه.»


اَطو کی معلومه، ایتأ عیده جٚه اَمی میأن شیمی ورجأ بأمؤده، شٚمٚره پریشأن و غورصه‌دأرَ کودٚد و بودونٚ اَمی فرمأن شٚمٚره بوگفتٚده نیجأت یأفتنٚ رِه، وأستی یوهودٚ شریعتَ قأیم بٚدأرید.


ایتأ عیده جٚه شیمی میأنم حِئقتَ سرأ کونأ نیشأن دٚهٚده کی مردومَ خوشأنی دونبأل فأکٚشأنٚد.


اَجور معلمأن، اَمی خوداوند عیسا مسیحَ خیدمت نوکونٚده و فقد خوشأنٚ نفع دونبألٚده. اَشأن، خُب گب زنٚده و سأده دیلٚ مردومٚم ویشتر وختأن اَشأنی گولَ خورٚده.


اونی خیدمتکأرأنم تأنٚده خوشأنَ خودا خیدمتگوزأرأنٚ مأنستَن چأکوند. ولی آخرپٚسی، اَشأن خوشأنٚ بدٚ کأرأنٚ سزأیَ دینٚده.


اَمأن خٚیلیأنٚ مأنستَن نیئیم کی خودا کلامٚ اَمرأ تیجأرت کونٚده و اوشأنٚ هدف فقد اَن ایسه کی جٚه اَ رأ خورومٚ موأجب بٚدأرٚد، بلکی جٚه خودا ور اوسه بوبوستیم کی مسیح قودرتٚ اَمرأ و ایتأ تیمیزٚ قلب و خودا ایرأده اَمرأ گب بٚزنیم.


اَمأن حقٚ سعی نٚزنیم کی جوفت و کلکٚ اَمرأ مردومَ بأوریم مسیح ور. اَمأن نخأییم کی هیکسٚ گول بٚزنیم. هیوخت حقٚ سعی نٚزنیم کی اینفرَ وأدأریم کی او درسأنَ کی ضدٚ موقدسٚ کیتأب ایسه، ایمأن بأوٚره. اَمأن هیوخت اَجور شرم‌دأرٚ رأ روشأنَ دونچیکیم، بلکی خودا شأهید ایسه کی جغرز حِئقت و دوروستی ایچی‌یَ دِه‌ وأگویا نوکونیمی، و حقٚ سعی زنیمی کی جٚه اَ رأ، خورومٚ اَثر مردومٚ رو بٚنیم.


چونکی جغرز او رأیی کی شِمِره وأگویا بوکودیم ایتأ دِه رأ وجود نأرِه. اوشأنی کی ایتأ دِه رأ شٚمٚره نیشأن دٚهٚده، خأیده شٚمٚره گول بٚزنٚد و مسیح اینجیل حِئقتَ جیرٚ جؤرَ کونٚد.


البت ختنه مأجیرأیَ اوشأنی پیش بٚکشِئده کی خوشأنَ مسیحی دأنستیدی، امّا رأستشه بٚخأیید مسیحی نوبود. اوشأن فوضولی وأسی بأمؤد تأ بفأمٚد اَمی آزأدی عیسایَ مسیحٚ میأن چوطو ایسه و بیدینٚد چنقذر یوهود قأنونأنٚ جَا ایطأعت کونیم. اَشأن حقٚ سعی زئیدی کی اَمٚرَه خوشأنٚ قأنونأن و حوکمأنٚ غولأم چأکونٚد.


اَ جور آدمأن خٚیلی شوق و ذوق دأرٚده کی شٚمٚره خوشأنی ور فأکٚشٚد، امّا اَشأنٚ نیّت خُب نییٚه. اَشأنٚ منظور اَنه کی شٚمٚره اَمی جَا سیوأ وأکونٚد کی شیمی غیرت فقد اوشأنٚ رِه بٚبه.


اوشأنی کی شٚمٚره وأدأرٚده کی ختنه بیبید، فقد ایتأ نیّت دأرٚده: اَنکی اوشأنی معروفیت و ایحترأم دأشتٚنَ ضرر نوخوره و جٚه او اَذِت آزأری کی اَشأنٚ اعتقأدٚ وأسی کی "نیجأت جٚه مسیح صلیبٚ رأ" بٚدٚس اَیِه، در اَمأن بئیسٚد


او وخت دِه کوجه زأکأنٚ مأنستَن نیبیم کی هرتأ آدمٚ گبأن و دورُغأنٚ وأسی کی اَمی گول زِئن رِه گده، هر دٚقّه اَمی ایمأنٚ جَا وأگردیم،


چونکی پیشترم چن‌وأر شٚمٚره بوگفته بوم و اَسأیٚم گریه اَمرأ گم کی خٚیلیأن کی ظأهیرن گده مسیحی ایسٚده، رأس‌رأسِی صلیب دوشمنأنٚده.


او سٚکأنَ مولتفت بیبید، او بدذأت آدمأن، اوشأن کی جٚه عُصم و اعضأ قطع کودنٚ جَا دفأع کونٚده!


اَنَ گفتأندرم کی هیکس نتأنه شٚمٚره گبأن و گول‌زٚنِی دلیلأن اَمرأ رأ اَویرَ کونه.


آگأه بیبید کی هیکس خو پوچٚ فلسفه‌یأنٚ اَمرأ شیمی جَا ایمأن و روحأنی دیلخوشی‌یَ فأنگیره؛ اَشأنٚ پوچ و ایشتیوأ فیکرأن، مردومٚ فیکرأن و عقیده‌یأنٚ رو نٚهأ، نه مسیحٚ آمؤخته‌یأن و فرمأیشأنٚ رو.


می جأنٚ دیلٚ زأکأن، دونیأ تومأنَ بوستن نیزدیکٚ بوسته. شومأن حتم دروأره او «مسیحٚ ضدٚ» اَمؤنٚ رِه چیزأنی بشتأوستیدی. حتّا اَسأیٚم همٚتأ جأجیگأ مسیح ضدّأن بیدِه بٚده و جٚه اَ خأطر فأمیم کی دونیأ تومأنَ بوستن نیزدیکَ بوسته.


اَی می جأنٚ دیلأن، هرکی‌یَ زود قوبیل نوکونید کی ایدعأ کونه خودا روحٚ جَا پیغأم دأره. اوّل اونَ ایمتحأن بوکونید کی بفأمید کی آیا اونی پیغأم خودا جَا ایسه یا نه، چونکی خٚیلی زیأد دورُغگو معلمأن و وأعیظأن اَ دونیأ دورون ایسأده.


چون چن نفر خودانشناس جوفت و کلکٚ اَمرأ بأمؤده کیلیسا دورون و آمؤختأندٚرٚده کی اَمأن مسیحی بوستنٚ پٚسی تأنیم هرتأ کأر اَمی دیل بٚخأیٚه بوکونیم بی اَنکی ایلاهی موجأزأتٚ جَا زهله بوکونیم. اَ دورُغی و اَویرَ بوسته معلمأنٚ آخر عأقبت جٚه پیشتر تعیین بوبوسته چونکی اَمی ایدأنه آقأ و خوداوند عیسا مسیحٚ اَمرأ موخألفت کودنَ سٚر بیگیفتٚد.


ولی وحش خو دورُغی پیغمبرٚ اَمرأ گیر دکفتد و هر دوتأن زٚنده زٚنده آتشٚ دریأچه میأن کی گوگرد اَمرأ سوختی تأوٚدأ بوستد؛ هطویه، هو پیغمبری کی جٚه وحشٚ ور چوم دکفه موجیزه‌یأن انجأم دٚئی کی تومأمٚ اوشأنَ کی وحشٚ نیشأنه‌یَ دأشتیدی و اونی موجسمه‌یَ پرستٚش کودیدی، گول بٚزٚنه.


تی صبر و زحمتأن و خورومٚ کأرأنٚ جَا وأخٚوٚرم. دأنٚم کی تی چومَ هیتأ تی دؤرٚورٚ آدمأنٚ گونأ جَا دٚنوٚدی و دیقتٚ اَمرأ، اوشأنی کی گده خودا اَمٚرَه اوسه کوده ایدعأیَ، سوبوک سنگین بوکودی و بفأمستی کی دورُغ گده.


اَشأنٚ اَمرأ، ایتأ ایرأد تی میأن دینٚم: تو، او زنأی ایزابلَ کی ایدعأ کونه نبیه ایسه، وئألی کی غلط آموجه‌یأنَ یأد بٚده و بأعیث بٚبه اوشأنی کی مٚرَه خیدمت کونٚده رأستٚ رأ جَا کج بٚشٚد و فأکشه بٚبٚد بی‌عیصمتی ور، او خوردٚنیأنَ بوخورد کی بُتأنٚ رِه قوربأنی بوبوستٚد.


تی سختیأن، زحمتأن و تی ندأری جَا وأخٚوٚرم، ولی تو مأل و مینأل دأری! او کوفرأنٚ جَایٚم وأخٚوٚرم کی اوشأنی کی تی ضد ایسٚد گده. اوشأن خوشأنَ یوهودی دأنده، ولی نییٚده، چونکی شیطانٚ کنیسه‌ شینٚده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan