دوم قرنتیان 1:24 - Gilaki New Testament24 هنٚم بٚگم کی می منظور اَن نییٚه کی شیمی سٚر پیلهتری بوکونیم و بیگیم کی چوطو شیمی ایمأنَ انجأم بدأیید. اَمی نیّت اَن ایسه کی کسکسٚ اَمرأ همدیل و همجأن کأر بوکونیم کی جٚه خوشألی پور بیبید، چونکی شیمی ایمأنٚ وأسی ایسه کی قأیم ایسأیید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی24 نه اینکه شیمه ایمؤن سر آقایی بکونیم، بلکه شیمه أمره و شیمه شادی به تقلا کوئنیم، چره که ایمون میئن قایم ایساین . Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان24 نه اَنکی شیمی ایمان سر آقایی بُکونیم، بلکی شیمی اَمرا و شیمی شادی واسی تقّلا کونیم، چره کی ایمانِ درون قایِم ایسائید. Faic an caibideil |