Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تسالونیکیان 5:15 - Gilaki New Testament

15 مورأقٚب بیبید کی بدی‌یَ، بدی اَمرأ تلأفی نوکونید، بلکی حقٚ سعی بٚزنید همیشٚک تومأمٚ مردومَ و کس‌کسَ خُبی بوکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 بپأین کی هیکس بدیِ بدی همأ جواب ندئه، بلکه همیشک این دومبال دبین کی کس کسؤنه، و تمؤم مردومه، خوبی بوکونین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 واخُب بیبید هیکَس بدیَ بَدی امرا جواب نَدِه، بلکی همیشک اَنه دُمبال بیبید کی همدیگرَ و تمانِ مردومَ خُبی بُکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تسالونیکیان 5:15
39 Iomraidhean Croise  

ولی من گم کی شریرٚ آدمٚ روبرو نوأ ایسأن! اگه اینفر تی رأستٚ دیمٚ چٚک بٚزِه، او وٚرم وأگردأن اونی طرف.


«امّا شومأن، شیمی دوشمنأنَ دوس بٚدأرید و اوشأنَ خُبی بوکونید! قرضَ دید و اونی پس گیفتنٚ وأسی نیگرأن نیبید. اَطویی شیمی آسمأنی جأیزه‌ پیله‌دأنه ایسه، چونکی خودایٚ موتعألٚ پٚسرٚ مأنستَن رفتأر بوکودید، چونکی خودایٚم نأحقأن و بدهکأرأنٚ اَمرأ مهرٚوأن ایسه.


ولی پولس فریأد بٚزِه: «تٚرَه نوأکوشتن! اَمأن همٚتأ اَیَه ایسأییم!»


ظأهیرسأزی اَمرأ محبت نوکونید، بلکی شیمی محبت صدأقتٚ اَمرأ بٚبه. جٚه هرتأ بدٚ کأر دؤر بئیسید؛ خورومی‌یَ دوچوکید.


پس شیمی هدف اَن بٚبه کی البأقی ایمأندأرأنٚ اَمرأ صولح و صفأ دورون بئیسید کی بأعیث بیبید اوشأنی ایمأن تقویت بٚبه.


پس، محبتَ شیمی زٚندیگی موهیمٚ هدف چأکونید. ولی هطویم شوقٚ اَمرأ دوعأ بوکونید کی روح‌القدس روحأنی عطأیأنٚم شٚمٚره خو لوطفٚ اَمرأ فأدٚه، بوخصوص نوبوّتٚ عطأیَ.


هر وخت «تیموتائوس» بأیٚه شیمی ورجأ، مهرٚوأنی اَمرأ جٚه اون پذیرأیی بوکونید، چونکی اونم می مأنستَن خوداوندٚ خیدمتَ کونه.


رأس‌رأسِی اَطوچی شیکأیتأن و ایختلأفأن شیمی روحأنی ضعفَ نیشأن دِهه! بِیتر نییٚه شیکأیتٚ عوض، شٚمٚره ظولم بٚبه و جٚه شیمی حق بوگذرید؟


پس جٚه هر فورصٚتی کی بٚدٚس اَیِه، ایستفأده بوکونیم کی همٚتأنَ خُبی بوکونیم، بوخصوص اوشأنی‌یَ کی ایمأندأرأنٚ خأنوأرٚ جَا ایسٚد.


پس شیمی حواس بمأنه کی چوطو زٚندیگی کودأندریدی نه بی‌عقلأنٚ مأنستَن، بلکی اوشأنٚ مأنستَن کی دأنأیٚده و حیکمت دأرٚده


بأزین ایوأردِه گم: «مردأی وأستی خو زنَ خو جأنٚ مأنستَن دوس بٚدأره و زنٚم وأستی خو مردٚ ایطأعت کودنٚ اَمرأ اونَ ایحترأم بٚنه.»


شیمی جَا خأهیش و تِشویق کودیم کی شیمی زٚندیگی و کردکأرأن خودا رِه شأیسته بٚبه، هو خودایی کی شیمی جَا بٚخأسته کی اونٚ جلال و ملکوتٚ دورون سأم بٚدأرید.


بلکی دیقتٚ اَمرأ اوشأنَ بشتأوید و اگه بفأمستید کی خودا ور ایسه، اوشأنَ قوبیل بوکونید.


اَی تیموتائوس، تو مردٚ خودایی! اَ زشتٚ کأرأنٚ جَا تٚرَه جیویزأن و رأستی و پرهیز کودنَ تٚرَه پیش بیگیر؛ خودایَ ایعتمأد بٚدأر؛ آدمأنَ محبت بوکون؛ صبر بٚدأر و مهرٚوأن بوبو.


مردٚ خودا نوأستی دعوأیی بٚبه، بلکی وأستی صبور بٚبه و آرأمٚشٚ اَمرأ اوشأنَ کی ایشتیوأ کودأندٚرٚد رأست رأ ور ببره.


اَشأنَ بوگو کی هیکسٚ جَا بد نٚگد و بوگو موگو جَا دؤر بئیسٚد و رأس‌رأسِی فروتنی‌یَ همه کسَ نیشأن بٚدٚد.


حقٚ سعی بٚزنید کی تومأمٚ آدمأنٚ اَمرأ صولح و صفأ میأن زٚندیگی بوکونید، و موقدسٚم بیبید، چونکی اوشأنی کی موقدس نییٚد، خوداوندَ نیدینٚده.


هسأ تأنید رأس‌رأسِی، کس‌کسَ دوس بٚدأرید چونکی جٚه اَ حِئقتٚ، ایطأعت کودنٚ اَمرأ نیجأت بیأفتید و شیمی وجود جٚه گولأز کودن و نیفرت پأکٚ بوسته. پس کس‌کسَ تومأمٚ وجود اَمرأ دوس بٚدأرید،


همٚتأنَ ایحترأم بوکونید؛ ایمأندأرأنٚ دوس بٚدأرید؛ خودا جَا حیسأب بٚبٚرید؛ پأدیشأیَ ایحترأم بنید.


اگه کسی شٚمٚره بدی بوکوده، اونٚ بدی نوکونید و اگه کسی شٚمٚره فأش بٚدأ، اونَ فأش ندید؛ بلکی اوشأنی رِه خوروم دوعأ و برکت بوکونید، چونکی خودا اَنٚ وأسی اَمٚرَه دؤخأده؛ بأزون خودا اَمٚرَه برکت دِهه.


اَی جأنٚ دیل، بدی جَا الگو اونسأن بلکی خُبی جَا الگو اوسأن چونکی اونی کی خُبی کونه خودا زأکٚ امّا اونی کی همیشٚک بدی کونه خودایَ نشنأسه.


اَ وخت بو کی بٚکفتٚم اونی پأ جیر کی اونَ پرستٚش بوکونم. ولی اون بوگفته: «نه، اَطو نوأکودن! منم تی مأنستَن، ایتأ جٚه خودا خیدمتگوزأرأنم. منم تی برأرأنٚ مأنستَن، دروأره‌یٚ عیسایَ ایمأن دأشتنٚ گووأ دٚهٚم. تومأمٚ اَ نوبوّتأن و هرتأ چی کی تٚرَه نیشأن بٚدأم، همٚتأ عیسا، وٚصفٚ رِه ایسه.»


ولی اون ایوأردِه مٚرَه بوگفته: «نه اَ کأرَ نوأکودن. منم تو و تی برأرأن ینی خودا پیغمبرأنٚ مأنستَن، و تومأمٚ اوشأنی کی اَ کیتأبٚ حِئقتأنَ ایعتمأد دأرٚده، جٚه عیسا خیدمتگوزأرأن ایسٚم. پس فقد خودایَ پرستٚش بوکون.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan