۱پطرس 2:9 - Gilaki New Testament9 امّا شومأن، اوشأنٚ مأنستَن نیئید. شومأن خودا اینتخأب بوبوستيأن و اَمی پأدیشأ، عیسا کأهینأن و ایتأ موقدسٚ قوم ایسید تأ خودا محبتَ مردومٚ نیشأن بدید، چونکی اون شٚمٚره جٚه ظولومأت به خو عجیبٚ نورأن دعوت بوکوده. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)9 ولی شومأن ایتأ اینتخاب بوبوسته میلت و ایتأ مملکت جٚه کاهنأن و ایتأ موقدّسٚ امّت و ایتأ قومیدی کی فقط خودا شین ایسیدی، کی اونٚ خوروم صفتأنَ اعلام بوکونید، هو خودایی کی شمرَ جٚه تاریکی، خو عجیبٚ نورٚ میأن دعوت بوکوده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی9 أما شمه دؤجئه نسل و کاهینؤنی ایسین کی شاهؤنه کاهینی کؤنین. شمه مقدس میللت و خدا خاص مردوم ایسین تا اون عالی صفتؤنه اعلؤم بوکونین کی شمره تاریکی جی خوشه عجیب نور ئبه دوخؤنده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان9 ولی شُمان انتخاب بُبوسته نسل و کاهنانی ایسید کی، شاهانه کاهنی کونیدی. شُمان مقدّسِ ملّت و مردومی ایسید کی خُدا مِلک اید، تا اونِ عالی صفت ئانَ اعلام بُکونید کی شمرأ تاریکی جا خو عجیب نورِ درون دعوت بُکوده. Faic an caibideil |