Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل یوحنا 5:3 - Gilaki New Testament

3 رأس‌رأسِی اونی کی خودایَ دوس دأره، اونَ حوکمأنٚ ایطأعت کونه و اونی حوکمأن اَمِرِه ایتأ سنگینٚ بأرٚ مأنستَن نییٚه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 چونکه خدا محبت گودن اینه که اون حوکمونِ بجا بئریم و اونِ حُکمؤن سنگین بار نیه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 چون خُدایَ محبت كودن اَنه، کی اونِ حکمانَ بجا باوریم و اونِ حکمان، سنگینِ بار نیه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل یوحنا 5:3
26 Iomraidhean Croise  

اَشأن دینٚ سینگینٚ تکلیفأنَ، مردومَ بچأنَ دٚهٚده، ولی هیوخت حأضیر نییٚده اَشأنٚ یاور دئنٚ رِه، حتّا ایتأ دٚسٚ پٚنجه تکأن بٚدٚد.


«اگه مٚرَه دوس دأریدی، هر چی شٚمٚره گم ایطأعت بوکونید.»


اگه می کلامٚ جَا ایطأعت بوکونید، می محبتٚ میأن ایسأییدی، هوطویی کی من می پئرٚ حوکمأنٚ جَا ایطأعت کونم و اونی محبتٚ میأن ایسٚم.


و شومأن می رِیفِقأنید اگه جٚه اونچی کی گم ایطأعت بوکونید.


ولی تومأمٚ اَشأنٚ اَمرأ، هیذره بدگومأن نییٚم کی دینی حوکمأن، خؤرَه خؤرَه خٚیلی خُب و موقدس و اینصأفٚ اَمرأ ایسٚد.


خودا حوکمأنَ می دیلٚ اَمرأ دوس دأرم،


ولی خوداوند اَطویی گه: اَن او قول و قرأری ایسه کی او روجٚ میأن ایسرأییلٚ نتأجٚ اَمرأ دٚوٚدٚم: می حوکمأنَ اوشأنٚ فیکرٚ دورون نٚهٚم و اَشأنٚ دیلٚ سٚر نیویسٚم. او زمأت من اوشأنٚ خودا بٚم و اوشأن می قوم.


چوطو تأنیم ایطمینأن بٚدأریم کی خودایَ شنأسیم؟ اَنٚ رأ اَنه کی اَمی دیلَ فأندٚریم و بیدینیم کی آیا خودا حوکمأنَ انجأم دیهیم؟


اگه خودایَ دوس دأریم، وأستی اونَ حوکمٚ ایطأعت بوکونیم و اونی حوکم جٚه اوّل اَن بو کی کس‌کسَ محبت بوکونیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan