Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل یوحنا 4:20 - Gilaki New Testament

20 اگه کسی مودّعی ایسه کی خودایَ دوس دأره امّا خو همنو جَا نیفرت دأره، دورُغ گه؛ چونکی اگه کسی نتأنه خو همنویَ کی دینه، دوس بٚدأره، چوطو تأنه خودایَ کی نیده، دوس بٚدأره؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 اگه یه نفر بگو که خدا دوست دانه، اما خو برارَ جی نفرت بداری دروغگو ایسّه. چون اونکی خو برارِ اینه و دوست ندائنه، نوتئنه خدایی که ندئه دوست بداری.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 اَگه ایکس بگه، خُدایَ دوست دَره ولی خو برار جا خَفت بدَره، دوروغگوئه. چون اُ كَس کی خو براره دينه و دوست ناره، نتانه خُداییَ کی نیده یَ دوست بدَره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل یوحنا 4:20
9 Iomraidhean Croise  

شیمی اَ محبتأنٚ کس‌کسٚ رِه، دونیأیَ نیشأن دِهه کی شومأن می شأگردأن ایسیدی.»


بأ اَنکی تأ اَسه مسیحَ نیدِیید، امّا اونَ دوس دأرید. اَسأیٚم بأ اَنکی اونَ نیدینیدی، امّا اونَ ایمأن دأرید و اَ ایمأن شیمی دیلٚ دورونی ایتأ پیله خوشألی و پور جٚه جلالی بٚنه کی هیذره نشأ اونی جَا تعریف کودن.


پس اگه بیگیم خودا اَمرأ ایتأ نیزدیکٚ رأبطه دأریم، امّا اَمی روحأنی زٚندیگی هچین سیأ بٚبه، دورُغ گفتأندریم.


اگه بیگیم گونأیی نأریم، خودمأنَ گول بٚزِئیم حِئقتٚ جَا گورُختأندریم.


امّا اونی کی خو همنویَ دوس نأرِه، تأریکی دورونی اَویره و نأنِه کویه شؤئؤندره، چونکی تأریکی اونی چومأنَ کورَ کوده کی نتأنه رأیَ بیدینه.


اونی کی خودایَ شنأسه امّا خودا حوکمأنَ حیفظ نوکونه و اونٚ خأستَ بجأ نأوٚره، دورُغ گه و حِئقتٚ جَا دورٚه.


اونی کی گه: «من نورٚ دورونی زٚندیگی کونم»، ولی خو همنویَ دوس نأرِه، هنو تأریکی دورونی ایسأ.


امّا اونی کی ایدعأ کونه مسیحی ایسه و مأل و مینألٚ جَا شرأیطٚ خُبی دأره، اگه خو همنو ایحتیأجأنَ دینه و اونَ یاور نٚده، چوطو ایمکأن دأره خودا محبت اونی دیلٚ دورون حأکیم بٚبه؟


هیکس خودایَ هیوخت نیده امّا اگه کس‌کسَ محبت بوکونیم، خودا اَمی دورون سأکینه و اونی محبت اَمی دورون کأمیلَ به.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan