Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل قرنتیان 7:16 - Gilaki New Testament

16 دویُم اَنکی، شومأن ایمأندأرٚ زنأکأن نتأنید ایطمینأن بٚدأرید کی اگه شیمی مردأکأن شیمی اَمرأ بئیسٚد، نیجأت یأفده. هطویم شومأن ایمأندأر مردأکأنٚم نتأنید جٚه شیمی زنأکأن اَطوچی ایطمینأن بٚدأرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 چونکه ای زناک ،کوره اجی دونی که تی مرداکه منی نجات دان؟ یا ای مرداک کوره اجی دونی که تی زناکه منی نجات دان؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 چونکی ای زنای، جه کویا دانی کی نتانی تی مرداکَ نجات بدی؟ یا ای مردای، جه کویا دانی کی نتانی تی زناکَ نجات بدی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل قرنتیان 7:16
7 Iomraidhean Croise  

هطویم، خودا فٚرٚشته‌یأن خوشألی کونٚده جٚه اَ خأطر کی ایتأ گونأکأر توبه بوکونه و خودا ورجأ وأگرده.»


اَ اومیدٚ اَمرأ کی اوشأنَ وأدأرم هو برکتَ بخأیٚد کی شومأن کی یوهودی نیئیدی دأریدی و هنٚ وأسی بعضی جٚه اَشأنی نیجأتَ بأعیث ببم.


وختی اوشأنی کی سوست ایسٚده اَمرأیٚم زٚندیگی کونم، اوشأنی سوستی دورون شیریک بٚم کی ضعیفأنَ مسیح رِه بٚدٚس بأوٚرٚم. خولاصه، حقٚ سعی زنٚم کی هرتأنٚ اَمرأ ایجور ببم و هرتأ کأر بوکونم کی اَشأنٚ نیجأتَ بأعیث ببم.


دیقتٚ اَمرأ تی طرزٚ زٚندیگی و آموجه‌یأنم بٚپّأ. اَ کأرأنٚ دورون قأیم بئیس، چونکی اگه اَطو بوکونی، خودا تی رأ و روشأنٚ جَا، هم تٚرَه نیجأت دِهه و هم اوشأنی کی تی گبَ ایشتأوده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan