Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل قرنتیان 6:7 - Gilaki New Testament

7 رأس‌رأسِی اَطوچی شیکأیتأن و ایختلأفأن شیمی روحأنی ضعفَ نیشأن دِهه! بِیتر نییٚه شیکأیتٚ عوض، شٚمٚره ظولم بٚبه و جٚه شیمی حق بوگذرید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 اصلا ایجور دعوا مرافعه شیمه میئن، خودوش سرشکستگی ایسّه شیمه به. چره نخوائنین او بدیه قبول بکونین؟ چره حاضیر نین ضرر بکونین؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 اصلا اَجور دعوا مرافه شیمی میان، خودش شمرأ سرشکستگیه. چره نخوائید اُ بدیَ قُبیل بُکونید؟ چره حاضیر نیئید ضرر بُکونید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل قرنتیان 6:7
12 Iomraidhean Croise  

امّا زَکا عیسای خوداوندٚ ورجأ بٚپأ بئیسأ و بوگفته: «آقأ جأن، هَسأ تومأمٚ می ثروٚتٚ نیصفَ فِقِرأنَ فأدٚم و اگه اینفرَ جَا ایضأفه مألیأت فأگیفتیم، اونَ چأر برأبر پٚسٚ دٚم.


«اگه اینفر تی دیمٚ ایوٚرَ چٚک بٚزٚنه، اویتأ وٚرم بٚدأر کی بٚزٚنه! اگه اینفر بٚخأسته تی عبأیَ تی جَا فأگیره، تی قبأیَم فأدن.


مورأقٚب بیبید کی بدی‌یَ، بدی اَمرأ تلأفی نوکونید، بلکی حقٚ سعی بٚزنید همیشٚک تومأمٚ مردومَ و کس‌کسَ خُبی بوکونید.


اگه کسی شٚمٚره بدی بوکوده، اونٚ بدی نوکونید و اگه کسی شٚمٚره فأش بٚدأ، اونَ فأش ندید؛ بلکی اوشأنی رِه خوروم دوعأ و برکت بوکونید، چونکی خودا اَنٚ وأسی اَمٚرَه دؤخأده؛ بأزون خودا اَمٚرَه برکت دِهه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan