Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل قرنتیان 4:13 - Gilaki New Testament

13 وختی اَمٚرَه ایفترأ زنٚده، مولأیٚمتٚ اَمرأ جوأب دیهیمی. ولی هر جور کی بٚبه، آتٚ آشغأل مأنستَن اَمی اَمرأ کردکأر به.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 وختی امره بندؤم زئنن، خوبی أمره جواب دِئنیم. تا هی الؤن، أمه، دنیا پوشخاله و همه چی آشغال بوبویم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 وقتی اَمرا بُهتان زنیدی، خُبی اَمرا جواب دیئیم. تا هه الان، امان، دُنیا تُفاله و همه چی اَشغال بُبوسته ایم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل قرنتیان 4:13
4 Iomraidhean Croise  

مردوم پولس گبأنَ خُب بشتأوستٚده، تأ اویَه کی اون بوگفته اوشأنی کی یوهودی نوبود. پس همٚتأن خوشأنٚ صدایَ بولندَ کودٚد، دأد زِئید: «اَطو چی آدمَ وأستی جٚه بین بٚبٚرید! اون شأیسته نییٚه کی زٚنده بمأنه!»


چی اَمٚرَه ایحترأم بٚنٚد و چی ایحترأم نٚنٚد، چی اَمی وٚصفَ بٚگد و چی ایرأد بیگیرٚد، همیشٚک خوداوندٚ رِه وفادأر مأنیمی. مردوم اَمٚرَه دورُغگو دأنٚده، هسأ اَنکی جغرز حِئقت گب نزنیمی.


و او توفأن، تعمید گیفتنَ اَمی چومأنٚ جولو اَوٚره. وختی کی تعمید گیریمی، نیشأن دیهیم کی عیسای مسیحٚ زٚنده بوستنَ وأسی جٚه مرگ و هلأکت نیجأت بیأفتیم. اَ تعمیدٚ هدف، بدنٚ تیمیزٚ کودن و بوشؤر وأشور نییٚه، بلکی تعمید گیفتنٚ اَمرأ خودا ورجأ وأگردیم و اونی جَا خأییم کی اَمی دیلأنَ گونأ جَا پأکٚ کونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan