Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل قرنتیان 3:5 - Gilaki New Testament

5 من کیسٚم، و یا اَپلس کیسه کی اَمی وأسی بوگو موگو و دعوأ کونیدی؟ شیمی اَ کأرٚ جَا حیرأن ایسٚم. چونکی اَمأن فقد خودا خیدمتگوزأرأنیم و هرتأ جٚه اَمأن ایتأ بوخصوص عطأ و خیدمت دأریم، و شومأن اَمی کومکٚ اَمرأ مسیحَ ایمأن بأوٚردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 مگه آپولوس کی ایسّه؟ پولس کی ایسّه؟ اوشون فقط خدمتکارونی ایسّن که خدا هرته یکته وظیفه هدَه تا شمه به واسطه اوشؤن ایمون بأرین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 مگه آپولس کیسه؟ پولُس کیسه؟ اوشان فقط خیدمتکارانی ایسید کی خُدا هرتایَ ایتا وظیفه واسپارد تا شُمان بواسطه ی اوشان ایمان باورید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل قرنتیان 3:5
30 Iomraidhean Croise  

هرتأیَ هونی توأنٚ اَندر فأدأ: اوّلی‌یَ پِنج تأ کیسه طلأ ، دویُمی‌یَ دوتأ کیسه طلأ و سیومی‌یَ ایتأ کیسه طلأ. بأزین رأ دکفته بوشؤ سٚفر.


اَ کأرأنٚ سٚرأنجأم دٚئنٚ وأسی، اوشأن جٚه گبأنی ایستفأده بوکودٚد کی شأهیدأنی کی ایسأبید و اوّلی شأگردأن، اَمِرِه بٚجأ بنأبید.


یوحنا جوأب بٚدأ: «هیکس نتأنه چیزی‌یَ فأگیره، مگه اَنکی جٚه آسمأن اونَ بٚبخشه بٚبه.


او وخت، ایتأ یوهودی کی اسکندریه شین بو و اونی نأم اَپلس بو، فأرٚسِه افسسَ میأن. اون خٚیلی خُب گب زِئن دورون اوستأد بو و خٚیلی دقیق موقدس کیتأبأن دأنشَ دأنستی.


هو زمأتٚ میأن کی اَپلس قرنتسٚ شهرٚ دورون ایسأبو، پولسٚم او سأمأنٚ شهرأنٚ دورون سٚفر کودی، تأ اَنکی فأرٚسِه افسُسٚ شهرٚ میأن و اویَه چنتأ ایمأندارٚ اَمرأ مولأقأت بوکود.


شومأن کی یوهودی نیئیدی خیدمت کودنٚ رِه عیسا مسیحٚ اوسه کوده ایسٚم، کی اینجیلٚ خورومٚ خٚوٚرَ شٚمٚره فأرسأنم، شٚمٚره ایتأ خوشبو قوربأنی مأنستَن خودایَ پیشکش بوکونم، چونکی شومأن روح‌القدسٚ اَمرأ، اونی رِه قأبیلٚ قوبیل و موقدس بوبوستید.


بعضی جٚه عضوأن کی خودا کیلیسا میأن، ینی مسیح جأنٚ دورون، قرأر بٚدأ، اَشأن ایسٚد: اوّل: روسولأن، ینی مسیح اوسه کوده‌یأن. دویُم: پیغمبرأن، ینی اوشأنی کی خودا ایلهأمٚ اَمرأ، پیغأم اَوٚرٚده. سیوم: معلمأن، ینی اوشأنی کی خودا کلامَ البأقیأنَ آموجٚده. بأزون اوشأنی کی موجیزه کونٚده. اوشأنی کی شفأ عطأیَ دأرٚد. اوشأنی کی البأقیأنٚ کومک کودنٚ عطأیَ دأرٚده. اوشأنی کی رهبری و مودیریتٚ عطأیَ دأرٚد. آدمأنی کی گب زِئن جوروأجورٚ زوأنأنٚ عطأیَ دأرٚد، او زوأنأن کی پیشتر نأمؤخته بود.


جٚه اَپلس خأهیش بوکودم کی اَشأنٚ اَمرأ شیمی دِئنٚ رِه بأیٚه، ولی اونی نظر اَنه کی خودا نٚخأیه کی اَسه بأیٚه. ولی هر وخت فورصت بٚدأره، اَیِه.


او فیضٚ وأسی کی خودا مٚرَه عطأ بوکوده، ایتأ عأقیل و اوستأکأرٚ میعمأرٚ مأنستَن، عیمأرتٚ پأکأرَ بنأم. و هسأ، اینفر دِه اونٚ سٚر ایتأ عیمأرت چأکونِه. ولی هر کی اَ پأکأرٚ سٚر، ایتأ عیمأرت چأکونِه، وأستی خٚیلی خؤرَه بٚپأیه.


پولس، اَپلس، پطرس، دونیأ، زٚندیگی، مٚردن، هسأ و دونبألتر؛ همه و همه شیمی شین ایسٚد.


موهیم نییٚه کیسه کی کأرِه، یا کی آب فوکونه اونٚ جیر. موهیم، خودا کأر ایسه کی روشد کودنٚ بأعیث بِه.


اگه من می میلٚ اَمرأ بٚخأسته بیم کی خودایَ خیدمت بوکونم، اوطویی موزد و موأجبٚم خأستیم. ولی اَطو نییٚه، چونکی خودا خودش، مٚرَه اینتخأب بوکوده و اَ موقدسٚ خیدمتَ مٚرَه بیسپأرده و من جٚه خودم هیذره ایختیأر نأرٚم.


اَنَ گولأز کونٚده کی مسیحَ خیدمت کونٚده؟ اگه چی اَجور گب زِئن بی‌عقلی ایسه، ولی من خٚیلی ویشتر جٚه اَشأن اونَ خیدمت بوکودم. من خٚیلی زحمتأنَ تحمول بوکودم؛ ویشتر جٚه اوشأن زندأن دکفتم، ویشتر شلأق بوخوردم و ویشتر مٚردن اَمرأ روبرو بوبوستم.


همه تأنٚده فأندٚرٚد کی شومأن مسیح دسخط ایسید، ایتأ دسخط کی اَمأن بینیویشتیم، قلم و دوأتٚ اَمرأ نییٚه، بلکی خودا روحٚ زٚنده اَمرأیه؛ و سنگٚ تخته سٚر نییٚه، بلکی اینسأنأنٚ دیلأنٚ رویه.


اون ایسه کی اَمٚرَه لیأقت فأدأ کی اونی تأزه قول و قرأرَ خیدمتگوزأر بیبیم. اَ عهد، حوکمأن و قرأر و مدأرٚ رو بینیویشته نوبوسته، بلکی ایتأ عهد ایسه کی روح‌القدسٚ کأرٚ رو بٚنأ بوبوسته. او قدیمی قول و قرأر ایتأ بینیویشته ویشتر نییٚه و مٚردنٚ ختم بِه؛ ولی اَ تأزه قول و قرأر دورون، روح‌القدس حیأت بٚخشه.


هنٚ وأسی، چونکی خودا رحمتٚ رِه ایسه کی جٚه اَ خیدمت بهره بردأندریم، دیلسردَ نیبیم.


اَمی پیغأم و موعیظه‌یٚم هیوخت اَمی گولأز کودنٚ رِه نوبو بلکی اَمی موعیظه‌یأنٚ دورون فقد عیسا مسیحَ ایشأره بوکودیم و اونَ خوداوند معرّفی بوکودیم. فقد ایچی کی دروأره‌یٚ خودمأن گیمی اَن ایسه، اَمأن او فدأکأری وأسی کی مسیح صلیبٚ سٚر بوکوده، شیمی خیدمتگوزأرأن ایسیم.


ولی اَ گیرأنٚ گنجَ گیلی ظرفأنٚ دورون دأریمی، ینی اَمی اینسأنی و سوستٚ جأنٚ میأن، کی همه بدأنٚد کی اَ بأوٚر نوکودنی و پیله قودرت جٚه خودا ور ایسه، نه جٚه اَمأن.


تومأمٚ اَ خُبیأن جٚه او خودا ور ایسه کی عیسا مسیح فدأکأری وأسی، اَمٚرَه خو اَمرأ آشتی بٚده، و اَ مسئولیتٚ اَمٚرَه بیسپأرده کی اَ آشتی پیغأمَ البأقیأنم فأرٚسأنیم.


اَنٚ وأسی، اَمأن خودا همکأرأن جٚه شومأن خأییم کی جٚه خودا فیض غأفیلَ نیبید.


رأس‌رأسِی اَمی حقٚ سعی اَن ایسه کی هرتأ کأرٚ دورون ثأبیت بوکونیم کی خودا رأس‌رأسِی خیدمتگوزأرأن ایسیم. هرجور رنج و سختی و زحمتَ تحمول بوکودیم؛


خودا اَ فیضَ مٚرَه فأدأ کی همٚتأنَ جٚه اَ نقشه وأخبدأرٚ کونم و اَ مأموریتٚ انجأم دٚئنٚ وأسی او قودرت و توأنأیی‌ لأزیمَ بٚبخشه.


ولی اَن بٚشرطی به کی دائیم اَ حِئقتٚ میأن قأیمٚ ایمأن بٚدأرید و اونٚ میأن پأ برجأ بئیسید و ولأنید او اومید کی اینجیلٚ پیغأمٚ دورون جوخوفته، سوستٚ بٚه. اَن هو اینجیل ایسه کی شیمی گوش فأرٚسِه و اَسأیٚم آسمأنٚ جیر همٚتأنٚ رِه وأگویا به و من پولس، اونٚ غولأم بوبوستم.


هطویم، من خودا ور مأموریت بیأفتم کی اونٚ کیلیسایَ خیدمت بوکونم و اونٚ گبٚ تومأم و کمأل شِمِره وأگویا بوکونم،


هنٚ وأسی، اَمی خوداوند عیسا مسیحَ شوکر کونم کی اَ خیدمتٚ رِه مٚرَه قودرت فأدأ و مٚرَه ایعتمأد بوکوده و اَ خیدمتٚ رِه اینتخأب بوکود.


خوداوند هر کودأم جٚه شومأنَ عطأیٚ مخصوص بٚدأ؛ اَ عطأیأنَ کس‌کسَ کومک کودن وأسی ایستفأده بوکونید و اَطویی کس‌کسَ ایتأ سأم جٚه خودا جوروأجورٚ برکتأن و بخششأن فأدید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan