Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل قرنتیان 12:4 - Gilaki New Testament

4 هرچن عطأیأن جوروأجور ایسٚد، ولی اوشأن همٚتأن جٚه هو روح‌القدس سٚر گیرده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 رقم به رقم عطیه هننا، ولی روح هونه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 رقم به رقم عَطیه نئا، ولی روحْ هونه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل قرنتیان 12:4
11 Iomraidhean Croise  

هسأ، اَی برأرأن و خأخورأن، خأیم دروأره‌یٚ روح‌القدسٚ عطأیأن ایپچه بینیویسٚم کی جٚه اون ایشتیوأ فأم ندأشته‌ بید.


بعضی جٚه عضوأن کی خودا کیلیسا میأن، ینی مسیح جأنٚ دورون، قرأر بٚدأ، اَشأن ایسٚد: اوّل: روسولأن، ینی مسیح اوسه کوده‌یأن. دویُم: پیغمبرأن، ینی اوشأنی کی خودا ایلهأمٚ اَمرأ، پیغأم اَوٚرٚده. سیوم: معلمأن، ینی اوشأنی کی خودا کلامَ البأقیأنَ آموجٚده. بأزون اوشأنی کی موجیزه کونٚده. اوشأنی کی شفأ عطأیَ دأرٚد. اوشأنی کی البأقیأنٚ کومک کودنٚ عطأیَ دأرٚده. اوشأنی کی رهبری و مودیریتٚ عطأیَ دأرٚد. آدمأنی کی گب زِئن جوروأجورٚ زوأنأنٚ عطأیَ دأرٚد، او زوأنأن کی پیشتر نأمؤخته بود.


هرچن خیدمتأن جوروأجور ایسٚد، ولی امّا همٚتأن هو خوداوندَ خیدمت کودأندریم.


کأشکی همه کس بتأنسته بود می مأنستَن عزٚب بئیسٚد. ولی هرتأن جٚه خودا ور ایتأ بوخصوص عطأ دأره. اینفر اَ عطأیَ دأره و اینفر دِه اویتأ عطأیَ.


اَطو بو کی اون خودش بعضیأنَ، بٚبخشه کیلیسایَ کی روسول بٚبٚد، ایتأ عیده‌یٚم پیغمبر، ایتأ عیده موبشر و ایتأ عیده دِه‌یٚم شبأن و معلم.


خودایٚم او نیشأنه‌یأنٚ اَمرأ، عجأیب غرأیب کأرأن، جوروأجورٚ موجیزه‌یأن و او عطأیأنٚ اَمرأ کی روح‌القدس، خو ایرأده اَمرأ فأدِه، اَشأنٚ کلامٚ دوروستی‌یَ نیشأن بٚدأ.


خوداوند هر کودأم جٚه شومأنَ عطأیٚ مخصوص بٚدأ؛ اَ عطأیأنَ کس‌کسَ کومک کودن وأسی ایستفأده بوکونید و اَطویی کس‌کسَ ایتأ سأم جٚه خودا جوروأجورٚ برکتأن و بخششأن فأدید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan