Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل قرنتیان 11:12 - Gilaki New Testament

12 چونکی هرچن اوّلی زنأی جٚه مردأی بوجود بأمؤ، ولی جٚه اونی پٚسی، تومأمٚ مردأکأن جٚه زنأی بودونیأ بأمؤد. ولی هرجور بٚبه مردأی و زنأی هر دوتأن جٚه خوشأنٚ خألق، خودا ایسٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 هوتو که زناک مرداک اجی بوجود بما مرداکم به واسطه زن بوجود هنه، و تموم ای چیئن خدا یاجی ایسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 هُطوكی زن، مَردِ جا به وجود بامو، مردَم بواسطه ی زَن به وجود اَيه، و تمانِ اَ چیان خُدا جا ایسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل قرنتیان 11:12
6 Iomraidhean Croise  

هر چی نٚهأ جٚه خودا ایسه؛ همه‌ چی وجود اونی قودرتَ وأپخته نٚهأ و همه‌ چی اونی شوکو و جلالٚ رِه ایسه. تومأمٚ نوبوستٚنی ستأیٚش اونٚ رِه بٚبه! آمین.


ولی خوداوندٚ قومٚ میأن هم زنأی مردأکَ موحتأج ایسه هم مردأی زنأکَ.


ولی اَمأن دأنیم کی فقد ایتأ خودا وجود دأره، ینی اَمی آسمأنی پئر کی همه چیأنَ چأکوده و اَمٚرَه‌یٚم بوجود بأوٚرده کی اونی شین بیبیم. هطویم دأنیمی کی فقد ایتأ آقأ و خوداوند وجود دأره، ینی عیسا مسیح، کی همه‌چی اونی دٚسٚ اَمرأ چأکوده بوبوسته و اَمی حیأت جٚه اون ایسه.


تومأمٚ اَ خُبیأن جٚه او خودا ور ایسه کی عیسا مسیح فدأکأری وأسی، اَمٚرَه خو اَمرأ آشتی بٚده، و اَ مسئولیتٚ اَمٚرَه بیسپأرده کی اَ آشتی پیغأمَ البأقیأنم فأرٚسأنیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan