Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تیموتائوس 4:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 تا من بایَم، تَره وقف اَن بُکون کی خُدا کلامَ مردوم ره بخوانی و اوشانَ تشویق بُکونی و تعلیم بدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

13 تأ می اَمؤنٚ وخت، ایماندأرأنٚ رِه کیتأبٚ موقدسٚ شرح دٚئن و خأندنٚ جَا موشغول بوبو و خودا کلامَ اوشأنٚ رِه موعیظه بوکون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 تا می أمأن، تأ این ئبه وقف بوکون کی خدای کلؤمه مردوم ئبه بوخؤنی و اوشؤنه تشویق بوکونی و تعلیم بدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تیموتائوس 4:13
20 Iomraidhean Croise  

شُمان مُقدّس کتابانَ واموجیدی، چونکی گُمان کونید بواسطه ی اون، ابدی زیندگی دَریدی، هسّا هه کتابان مرا گُوائی دیئیدی.


اَ یهودیان اُ یهودیان جا کی تِسالونیکی درون زیندگی کودید نجیب‌تر بید. اوشان ذوق اَمرا پیغامَ قُبیل بُکودید و هر روج مُقّدس بینیویشته ئانَ خواندید تا بیدینید پولُس و سیلاسِ گب، خُدا کلام مانستن ایسه یا نه؟


ولی اَمان، اَمرا دُعا و خُدا کلامِ خیدمت کودن ره وقف کونیم.»


اونکی تشویق کونه، تشويق بُکونه. اونکی کمک کونه، دَس و دیلبازی مرا، کمک بُکونه. اونکی رهبری کونه، اَ کارَ غیرت اَمرا انجام بدِه؛ و کسی کی دیگرانِ ره رحم و مهربانی کونه، شادی اَمرا اَ کار بُکونه.


براران پس منظور چیسه؟ هو موقع کی جَما بید، هرکس ایتا حمد و ثنا سرود، یا ایتا تعلیم، ایتا مکاشفه، ایتا زبان و یا ایتا ترجمه دَره. وئالید اَشان همه بنا بوستنِ ره استفاده بِبه.


ولی اونکی نبوّت کونه، آدمانِ مرا گب زنه تا اوشانَ بنا بُکونه و تشویق بُکونه و اوشانَ دیلداری بدِه.


هسّا ای براران، اَگه من شیمی ورجه بایم و دیگر زوانان مرا گب بزنم، شمرأ چی منفعتی فارسانم، مگه اَنکی مکاشفه یا دانایی یا نبوّت یا ایتا تعلیم شمرأ بدَرَم؟


تی حواس خُب، به خودت و اُ تعلیمی کی دیئی بِبه. اَنه درون پابرجا بُبو، چونکی اَ کارِ امرا هم خودت و هم اوشانیَ کی تی گبَ ایشتاویدی نجات دیئی.


اگه اَ چیانَ برارانَ باموجی، مسیحْ عیسی نوکر خوائی بوستن، کی ایمانِ کلام درون تربیت خوائی بوستن و اُ خُبِ تعلیم کی اونَ دمبال بُکودی.


و چُطو جه اُ وقتی کی زای بی، مقدّسِ بینیویشته ئانَ دَنستی، کی تانه تَره حکمت بدِه و بواسطه ی ایمانی کی مسیحْ عیسی درونِ، به نجات فارسه.


خُدا کلامَ اعلام بُکون، و وقت و بی وقت آماده بُبو، زیادِ صبر و کاملِ تعلیم امرا، اصلاح و تشر و تشویق بُکون.


اَ چیانَ اعلام بُکون؛ و تمانِ اقتدارِ امرا تشویق و توبیخ بُکون. وَئنلان ایکَس تَره نیده بو بیگیره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan