Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تیموتائوس 1:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 و اَمی خُداوندِ فیض، اُ ایمان و محبت اَمرا کی مسیحْ عیسی درونِ، فراوانی امرا می سر فووست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

14 چندر اَمی خوداوند دیلسوج و پور جٚه محبته! اون نیشأن بٚدأ چوطو اونَ ایمأن بأوٚرٚم و جٚه عیسا مسیحٚ محبت پورَ بٚم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 و أمئه خداوند فیض، او ایمؤن و محبت همرأ کی مسیح عیسی مئن دره، فراوؤنی همأ می سر بکألسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تیموتائوس 1:14
25 Iomraidhean Croise  

کارگرانی کی دوروَر ساعت پنج کارِ سر باموبید، هرتا ایتا دینار فیگیفتید.


ولی اَمان ایمان دَریم کی عیسیِ خُداوندِ فیض اَمرا ایسه کی اَمان نیجات بیگیفتیم، هُطوکی اوشانَم بیگیفتید.»


صلح و سلامتی خُدا خَیلی زو شیطانَ شیمی لنگانِ جیر له کونه. اَمی خُداوند عیسی فیض شیمی اَمرا بِبه.


ولی اونیَ کی الان دینیدی ایسَم، خُدا فیض واسیه، و اونِ فیض، مِره بی فایده نُبو. برعکس من تمان اوشانِ جا سخت تر کار بُکودَم، ولی نه خودَم، بلکی خُدا فیض واسیه کی می اَمرایه.


اُ فیض اَمرا کی خُدا مَره فدَه، اوستا معمار مانستن پیَ بکَندم و اینفر دیگه اُ پی سر عمارت چاکونه. هرکس بایستی مواظب بِبه کی چُطو چاکونه.


خُداوندْ عیسی مسیح فیض و خُدا محبت و روح القدّسِ رفاقت، شیمی همتانِ اَمرا بِبه.


اَشان همتان شیمی واسیه، تا هرچقد کی خُدا فیض مردوم سر ویشتر و ویشترَ به، شُکر کودَنَم خُدا جلالِ ره ویشتر بِبه.


چونکی اَمی خُداوند عیسی مسیح فیض جا واخبرید کی هرچن دولتمند بو، شیمی واسی نادار بُبوست تا شُمان اونِ ناداری درون دولتمند بیبید.


چونکی شُمان می قدیم زیندگی تعریفَ اُ موقع کی یهودی بوم بیشتاوستید، کی چُطو خُدا کلیسایَ اذیت و آزار کودیم و تقلا کودیم اونَ ویرانَ کونم.


شیمی کارَ کی ایمانِ راهِ جا ایسه و زحمتیَ کی محبت راهِ درون کیشیدی و شیمی اُمیدِ پایداریَ کی اَمی خُداوند عیسی مسیحِ درونِ، خُدا و اَمی آسمانی پئر جُلو، به یاد آوریم.


ولی جه اویا کی امان روج شینیم، بایستی هوشیار بیبیم، ایمان و محبت زره یَ دوکونیم و نجاتِ اُمیدَ ایتا کلاهخود مانستن اَمی سر بَنیم.


ولی زن زای آوردَن امرا نجات گیره، اگر ایمان و محبت و مقدّس بودَنِ درون نیجابتِ امرا بمانه.


وَئنلان هیکّس تی جوانی واسی تَره کوچک بدانه، بلکی گب زئنِ درون، کِردار درون، محبتِ درون، ایمانِ درون و پاکی درون تمانِ ایمادارانِ ره ایتا نمونه بوبو.


ولی تو کی، مَردِ خُدا ایسی، اَ چیانِ جا فَرار بُکون، و صالح بوستن، دینداری، ایمان، محبت، پایداری و ملایمتِ دُمبال بُبو.


اُ ایمان و محبتِ امرا کی مسیحْ عیسی درون دَره، و اونچیَ کی می جا بیشتاوستی، ایتا دُرستِ نمونه مانستن، دو دَسی بچسب.


پس جوانی هوا و هوسِ جا فرار بُکون، و اوشانِ امرا کی پاکِ دیلِ مَرا خُداوندَ دوخانیدی، صالحی و ایمان و محبت و صلح و سلامتی دمبال بُبو.


پیره مرداکان هوشیار بیبید، باوَقار بیبید، خوشانِ نَفْس‌ِ جلویَ بیگیرید و ایمان و محبت و پایداری درون، دُرُست رفتار بُکونید.


متوارک بِبه خُدا اَمی خُداوند عیسی مسیحِ پئر، کی خو پیله رحمتِ امرا، بواسطۀ عیسی مسیحِ زنده بوستن مُرده ئان جا، امرا ایتا تازه تولّد ببخشه، زنده اُمید واسی،


محبت اَنه، نه اونكی اَمان خُدایَ محبت بُكوديم، بلكی اون امرا محبت بُکوده و خو پسرَ اوسه كود تا اَمی گُنائانِ كفّاره بِبه.


خُداوندْ عيسی فيض، شیمی همتانِ امرا بِبه. آمين.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan