Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमुथियुस 4:8 - गढवली नयो नियम

8 प्रभु मि तैं एक ताज दयालो जु धार्मिकता को ताज च, यु ईनाम मि तैं वे दिन मिललो जब उ सचै का दगड़ी न्याय कनु कु वापिस आलो, अर यु भस मि तैं ही न बल्कि ऊं सभियूं तैं भि यु दयालो जु वेकी वापिस आंणै की चाह करदींनि।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Garhwali

8 अर अब जीत को इनाम मि खुणि रख्युं च, अर वु इनाम परमेस्वर की नजर मा धरमी जीवन जीण वळो तैं मिलदु, जु कि स्वर्ग मा च। अर जब हमरु धरमी प्रभु न्याय करणु खुणि आलु, त उ मितैं इनाम का तौर पर जीत को मुकुट द्‍यालु अर सिरफ मितैं ही ना, बल्किन मा ऊं लोगु तैं भि द्‍यालु जु वेका इंतजार बड़ी आस लगै के कना छिन।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमुथियुस 4:8
39 Iomraidhean Croise  

अर कै तैं भि वीं दिन अर सै बगत कु पता नि जब मि दुबारा औलु न स्वर्गदूत अर न मि जु नौंनो छो भस परमेश्वर पिता वे बगत तैं जंणदु।


न्याय का दिन भौत सी लोग मि बट्टी बुलला हे प्रभु हे प्रभु क्य हम ल तेरु नौं से संदेश नि दे अर तेरा नौं से दुष्टात्मा तैं नि निकाली अर तेरा नौं से भौत सी चमत्कार नि करिनी?


मि तुम मा बुल्णु छौं कि वे दिन वे शहर कि दशा से सदोम शहर कि दशा सौण जुगुत हवेलि।


पर तू ढीट छै अर अपड़ा पापों बट्टी पश्चाताप कन से मना करदी वे दिन जब पिता परमेश्वर अपड़ो गुस्सा दिखालो, ज्यां मा परमेश्वर कु सचो न्याय प्रगट होलो, परमेश्वर और जादा गम्भीर हवे के तुम्हरो न्याय करलो।


अर उ भस दुनिया ही न जु कि कणांणी च, न पर हम भि, जै मा हूंण वली बडै का पैली बट्टी स्वाद चखण का रूप मा पवित्र आत्मा कु निवास च, अफी अपड़ा मा कणांणी च; हम भि वे दिन कु उत्सुकता का दगड़ी जग्वाल कना छा जब परमेश्वर हम तैं अपड़ा गोद लियां बच्चों का रूप मा हम तैं पूरो हक दयालो, मतलब की अपड़ा देह का छुटकारा की जग्वाल कना छा।


पर जन परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च, “जु कैल कभी नि देखि, अर कभी कैल नि सूंणि, अर न कभी कै मनिख ल यूं अद्भुत चीजों का बार मा समझी, जु पिता परमेश्वर ल अपड़ा प्रेम रखण वलो कु तैयार कैरी।”


पर जब पिता परमेश्वर सभियूं कु न्याय करलो, त आग हर एक आदिम का कामों तैं प्रगट कैरी द्याली; अर व आग हर एक का कामों तैं परखैलि कि कन छिनी।


जु लोग दौड़ मा हिस्सा लींण चंदींनि, उ पैली अभ्यास करदींनि अर अपड़ी अभिलाषाओं मा नि डुबदींनि, उ इन इलै करदींनि, कि जीति साका अर आदर पै साका; उ त एक मुरझांण वला मुकुट तैं पांणु कु यु सब करदींनि, पर हम त वे मुकुट कु करदां, जु सुकद नि च।


ईं देह मा त हम कणौदयां, अर बड़ी इच्छा रखदां; कि हम स्वर्गीय देह तैं धारण कैरा।


इलै ईं आस मा कि मि मुर्दों मा बट्टी मोरि के ज्यून्दो हूंणा कु अनुभव कैर साको।


तुम्हरो यु विश्वास अर प्रेम वीं आस का कारण च जु तुम कु स्वर्ग मा रखि, तुम ल पैली बट्टी ही यांका बार मा सुणयूं च। जब पैली बार लोग तुम मा एनि अर तुम तैं यीशु मसीह का बार मा शुभ सन्देश सुणै, जु कि पिता परमेश्वर कु सचो संदेश च।


अर पिता परमेश्वर का नौंना की स्वर्ग बट्टी फिर से आंणै की आस कना छिनी, जै तैं पिता परमेश्वर ल मुर्दों मा बट्टी ज्यूँदो कैरी यानि यीशु तैं जु हम तैं पिता परमेश्वर का आंण वला प्रकोप से बचांदु।


पर हे विश्वासी भयों, तुम त अंधेरा मा नि छा, कि प्रभु यीशु का दुबारा आंणो कु दिन तुम पर चोर का जन अचानक ऐ जौं।


तब उ दुष्ट आदिम प्रकट हवे जालो, पर बाद मा, जब प्रभु यीशु आलो, त प्रभु अपड़ा मुक की फूंक से वे तैं मारि दयालो अर अपड़ा आंणा का तेज से वे तैं भस्म कैरी दयालो।


इन कैरी के उ अपड़ा अच्छा कामों तैं अफ कु एक खजाना जन जुड़दींनि जु भविष्य मा स्वर्ग मा ऊंकु एक मजबूत नींव जन च, अर उ सच्चा जीवन तैं प्राप्त करदींनि जु हमेशा कु होलो।


पर अब हमारो उद्धारकर्ता, यीशु मसीह ए गै, जु हम पर अपड़ी कृपा दिखांद। वेल मौत की सभि शक्ति तैं हरै दींनि, अर हम तैं शुभ सन्देश अर अनन्त जीवन कु एक रस्ता दिखै।


यु इलै हवे कि मि इख कैद मा दुखों तैं भि उठौंदु, पर शरमान्दु नि छौं, किलैकि मि मसीह तैं जंणदु छो, जै पर मिल विश्वास रखि, अर मि तैं विश्वास च, कि मसीह वे दिन तक जब तक उ वापिस नि आंद जु वेल मि तैं द्ये रक्षा कन मा सामर्थी च।


न्याय का दिन प्रभु उनेसिफुरुस तैं अपड़ी महान दया दिखौ अर तुम खुद अच्छा ढंग ल जंणदियां कि वेल इफिसुस शहर मा मेरी कथग मदद कैरी।


इन ही कै अखाड़ा मा लड़ै कन वलो पैलवान जु नियम का अनुसार नि लैड़ो त उ ईनाम नि पांदु।


जब प्रभु यीशु राजा का समान राज्य मा आलो, त उ ज्यून्दो को अर मुर्दों को न्याय करलो, अर पिता परमेश्वर, यीशु मसीह तैं गवाह जांणि कै वेका राज्य कि सुद दिलै के मि त्वे तैं आज्ञा दींणु छौं,


हम इन बरतौ कैरा, जब हम आस का दगड़ी वे महान दिन का जुगाल करदां जब यीशु मसीह, जु हमारा महान पिता परमेश्वर अर उद्धारकर्ता च, अपड़ी सैरी महिमा का दगड़ी धरती पर वापिस आलो।


अर जै बगत डांट पुड़दी, वे बगत डांट अच्छी नि लगदि, बल्कि वां बट्टी दुख ही हूंद, पर वांका बाद ऊं परीक्षणों बट्टी सिखण वला तैं शान्ति अर धार्मिकता नौं कु प्रतिफल मिल्द।


उन ही के, मसीह भि भस एक बार बलि चढ़ै गै कि उ सभि लुखुं का पापों तैं दूर कैरी के उद्धार करलो; जब उ दुबरा आलो तब उ पाप कु बलिदान हूंणु कु न बल्कि ऊं तैं बचांणु कु ऐ जु वेको जग्वाल कना छा।


धन्य च उ आदिम, जु अजमैश का बगत भि मजबूत रौंदो; किलैकि जब उ अजमैश तैं पार कैरी दींदो तब पिता परमेश्वर वे तैं अनन्त जीवन को मुकुट दयालो, ज्यांको वादा पिता परमेश्वर ल अपड़ा प्रेम रखण वलो दगड़ी करयूं च।


हम ऊं महान आशीषों तैं पांणु कु अगनैं का तरपां दिखदां जु पिता परमेश्वर अपड़ा लुखुं कु रखद। वेल ऊं तैं तुम कु स्वर्ग मा रख्युं च, जख उ सड़दी नि च, या खराब नि हूंद,


जब यीशु मसीह, जु कि हमारो प्रधान चरवाहा च, दुबरा वापिस आलो, तब तुम तैं एक ईनाम दिये जालो जु कभी भि अपड़ी चमक तैं नि खोलो।


सूंणा, उ बादलों का दगड़ी आंण वलो च; अर हर एक आदिम वे तैं दिखलो, इख तक कि जैल मसीह तैं भाला ल छेदी छो उ भि मसीह तैं आंद दिखला, अर धरती का सभि लोग ऊंची आवाज मा रवाला जब उ मसीह तैं दिखला। हाँ, इन ही होलो! आमीन।


फिर मिल स्वर्ग तैं खुल्यूं देखि, अर दिखदु कि एक सफेद घोड़ा च; अर वे पर एक सवार च, उ जै पर तुम भरोसा कैर सकदा, उ जु झूठ नि बुल्द; उ वेका अनुसार जु पिता परमेश्वर की नजर मा सै च, परमेश्वर धार्मिकता का दगड़ी न्याय करद अर दुश्मनों का विरुद्ध लड़ै करद।


ऊं दुखों बट्टी नि डैर जु त्वे तैं मिललो। शैतान लुखुं बट्टी तुम मा से कुछ तैं गिरफ्तार करालो अर तुम तैं कैद मा डलै जालो कि उ तुम्हरी अजमैश कैर साक। तुम दस दिनों तक बड़ी मुसिबतों कु अनुभव करली। पर मि पर विश्वास कन कभी नि छोड़ी, चाहे मुरण भि पोडो, किलैकि मि त्वे तैं तेरु जीत का प्रतिफल का रूप मा अनन्त जीवन दयुलु।


यीशु, जु यूं सभि बातों को गवाह च बुल्द, हाँ, मि यूहन्ना ल जवाब द्ये, “आमीन” हे प्रभु यीशु औ।


चौबीस सिंहासन वे तैं घेरी के छा; अर यूं सिंहासनों पर चौबीस दाना-सयाणा सफेद कपड़ा पैरी के बैठयां छा, अर ऊंका मुंड पर सोना का मुकुट छा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan