Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तीमुथियुस 4:16 - गढवली नयो नियम

16 यु बारा मा चौकस रौ, कि तू कन कै रौंदी, अर क्य सिखांदी; यूं बातों पर ठिक रौ, किलैकि तु जु इन कनि रैलि, त तू अपड़ा अर अपड़ा सुनण वलो कु भि न्याय का दिन बचांणों कु कारण हवेलि।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Garhwali

16 हाँ, तू इन्‍नि कनु रै, किलैकि इन कैरिके तू खुद तैं अर सुनण वळो तैं बचै दिली।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तीमुथियुस 4:16
38 Iomraidhean Croise  

पर तुम अपड़ा बारा मा चौकस रयां किलैकि लोग तुम तैं पकड़ी के यहूदियों का मिलणा का भवन मा सौंपला अर तुम महासभा मा पिटे जैला किलैकि तुम मेरा चेला छा मेरा खातिर राज्यपालों का अर राजाओं का संमणी तुम्हरी अजमैश करे जाली कि ऊंकु गव्है हो।


इलै सचेत रावा इन नि हो कि तुमारा मन खुमारि अर मतवला पन अर यु जीवन कि चिन्ता फिकर सुस्त हवे जौनु अर उ दिन तुम पर फंदा कि तरौं अचाणचक ऐ जौं।


पर पिता परमेश्वर कि दया ल मि आज का दिन तक ज्यूँदो छौं अर छुटा-बड़ा सभियूं का संमणी गव्है दींणु छौं। परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ल अर मूसा द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था ल जूं-जूं हूंण वली बातों का बारा मा बतै ऊं बातों का अलावा मि कुछ नि बुल्दो,


पर हम त पिता परमेश्वर बट्टी प्रार्थना अर वचन कु प्रचार अर शिक्षा दींणु कु लगयां रौल्ला।


कि कैं भि ढंग बट्टी मि अपड़ा दगड़िया यहूदी कुटुंबियूं बट्टी जलन करवै कै ऊंमा बट्टी कुछ कु त बचाव करुलु।


अब हे विश्वासी भयों, मि तुम बट्टी बिनती कनु छौं, कि जु लोग वीं शिक्षा का विपरीत बट्टी जु तुम ल पै, फूट डलण अर ठोकर खिलांण कु कारण हूंदींनि, ऊं बट्टी बचि के रावा; अर ऊं बट्टी दूर रावा।


जु अच्छा काम मा स्थिर रै के बड़ै, अर आदर, अमरता कि खोज मा छिनी, ऊं तैं पिता परमेश्वर अनन्त जीवन दयालो;


मि इन इलै बुल्णु छों, किलैकि पिता परमेश्वर ल समझदारी का दगड़ी यु निर्णय लये कि ई दुनिया का लोग अपड़ी काबलियत ल वे तैं जनण मा सक्षम नि छिनी। इलै पिता परमेश्वर ल ऊं लुखुं तैं बचौणु कु जु हमारा द्वारा प्रचार किये गै शुभ संदेश तैं मणदींनि, अर जु लोग यु नि मणदींनि उ बुल्दींनि कि हमारा उपदेश कु कुई फैदा नि च।


जब मि ऊं लुखुं दगड़ी हूंदु जूंको विश्वास कमजोर च, त मि ऊंका जन ही बरतौ करदु, कि मि ऊं तैं मसीह का पिछनै चलण मा मदद कैर साको मि हर एक ढंग से कुछ लुखुं को बचै के उद्धार कैरी साको।


मि अपड़ा देह तैं काबू मा करदु, कि मि येकी बुरी अभिलाषाओं का अनुसार नि चलूं, कखी इन नि हो, कि मि जु दूसरों तैं शुभ संदेश कु प्रचार करदु, अफी ईनाम नि पौं।


कि अब हम छुट्टा नौंनो जन नि हो, अर अब हम ऊं नावों का जन नि हो, जौं तैं लहर अगनैं पिछनै धकैल दे अर बथौं इना-उना घुमोंद। यांको मतलब च चालाक अर ठग लोग अब अपड़ी झूठी शिक्षा ल हम तैं धोखा नि दे सकदा।


फिर अरखिप्पुस मा बुल्यां कि, “ज्वा सेवा प्रभु मा त्वे तैं द्ये गै, वीं सेवा तैं सचेत हवे के पूरी कैरी।”


उ हम तैं अन्यजातियों तैं यु बतांण से रुकणै की कोशिश कना छिनी कि पिता परमेश्वर ऊं तैं कन कै बचै सकद अर उ अपड़ा पाप पर पाप जुड़दींनि अर अंत मा पिता परमेश्वर ऊं तैं जरूर दण्ड दयालो।


मि त्वे तैं फिर से बतौंणु छो कि मिल इफिसुस शहर तैं छोड़ी के मकिदुनिया प्रान्त मा जांण से पैली त्वे बट्टी क्य बिनती कैरी छै कि इफिसुस मा रै के ऊं झूठा अगुवों तैं आज्ञा द्ये के, कि उ झूठा नियमों तैं सिखांण बन्द कैरा जु गलत छिनी,


यूं बातों कु ध्यान द्ये के अभ्यास कैर अर अपड़ा आप तैं पूरा ढंग ल ऊंकु समर्पित कैरी दे, कि हर कुई देख सको कि तू अपड़ा विश्वास मा बढ़णी छै।


जु तू विश्वासी भयों अर बणौं तैं हमेशा याद दिलौणु रौ, कि ज्वा शिक्षा मिल त्वे तैं द्ये अर तिल मांणी भि छिनी, तू विश्वास का संदेश अर अच्छी शिक्षा का द्वारा मजबूत किये गै, त तू मसीह यीशु कु एक अच्छो सेवक छै अर यां बट्टी तेरु पालन-पोषण हमेशा हूंणु रौ।


इलै मि ऊं लुखुं का फैदा कु, दुःख सौणु छो, जौं तैं पिता परमेश्वर ल चुणि, कि उ भि यीशु मसीह पर विश्वास कैरा अर उद्धार का द्वारा बचै जै सैका, अर वीं महिमा तैं पां जु हमेशा बंणि रौ।


पर हे तीमुथियुस, त्वे तैं ऊं बातों का विश्वास का दगड़ा मा पकड़ियूँ रौंण चयणु च, जु तिल लुखुं बट्टी सिखिनि, अर जूं पर तु विश्वास भि करदी, आखिर मा, तू जणली कि त्वे तैं सचै कैल सिखै,


कि तू पिता परमेश्वर का वचन को प्रचार कु तैयार रौ, जब लोग त्वे बट्टी सुनण चदींनि अर जब लोग त्वे बट्टी नि भि सुनण च तब भि, जब तु देखि की लोग बुरै कना छिनी, अर पाप मा लगयां छिनी, पर त्वे तैं ऊं तैं बड़ा सब्र रखि के शिक्षा दे के झिड़क अर समझौण चयणु च।


वे तैं यीशु मसीह का बार मा विश्वासयोग्य संदेश पर मज़बूती ल विश्वास कन चयणु च, जु हम ल वे तैं सिखै कि उ दूसरों तैं सही शिक्षा को पीछा कनु कु उत्साहित कैर साको अर ऊं तैं ठिक कैर साको जु गलत छिनी।


इलै, तीतुस मि चांणु छों कि तू क्रेते टापू का विश्वासियों तैं यूं बातों तैं सिखौ जु मिल त्वे तैं बतै, अपड़ा लुखुं तैं इन कनु कु प्रोत्साहित कैर; कुई भि तेरु अनादर नि कन पौ।


सब बातों मा तु अफ तैं भला कामों को नमूना बंणौ; जब तू विश्वासियों का पिता परमेश्वर का बार मा सिखाैंदी छै, त त्वे तैं अच्छा उद्देश्यों का दगड़ी सिखांण चयणु च, अर इन जु आदर का योग्य हो,


मि पौलुस अपड़ा हथों ल लिखणु छौं, मि अफी वेको भुगतान कैरी दयुलु; जब की तु पैली बट्टी जणदी छै, कि जु मि तेरी मदद नि करदु, त तु खुद बट्टी नया जीवन तैं नि पै सकदी, इलै तु अपड़ा जीवन कु मेरू कर्जदार छै।


अर चौकस रावा, इन नि हो, कि कुई पिता परमेश्वर की दया का बगैर ही रै जौं, इन आदिम जु तुम मा बट्टी भौतों तैं बर्बाद कैरी सकद अर तुम्हरा बीच झगड़ा की जौड़ बंणि सकद, किलैकि उ लुखुं तैं भटकै दयालो अर उ भि बुरा बंणि जाला।


भौत किस्म का अर मथि बट्टी थूपियां उपदेशों बट्टी जु तुम तैं गलत रस्ता पर ली जंदींनि नि भरमै जावा, किलैकि तुम्हरा मनों कु यु ठिक च कि उ कृपा का द्वारा मजबूत बणा, खांण-पीण वली चीजों का नियमों कु पालन कन से कुछ फैदा नि हूंद।


त तुम तैं यु पता हूंण चयणु च, अर जु कुई वेका मन फिराव कन मा मदद कैर, त उ एक आत्मा तैं नरक की मौत बट्टी बचालो, अर पिता परमेश्वर वेका भौत पापों तैं माफ करलो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan