Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 पतरस 4:14 - गढवली नयो नियम

14 फिर जु मसीह का नौं कु तुम्हरी निंदा किये जांद, त तुम धन्य छा; पिता परमेश्वर को महिमामय आत्मा तुम्हरा भितर रौंद।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Garhwali

14 अर अगर जु तुमतै यीशु मसीह का नौ का खातिर बदनाम किये जाणु च त तुम धन्य छाँ, किलैकि परमेस्वर को पवित्र आत्मा अर वेकी ताकत तुमरा दगड़ा मा च।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 पतरस 4:14
37 Iomraidhean Croise  

“धन्य छा तुम जब मनिख तुम तैं मेरा चेला हूंण का वजह से तुम्हरी बुरै कैरा अर तुम तैं सतौनु अर झूठ बोलि-बोलि के तुमारा विरोध मा बनि-बनि किस्मै की बात बुलुनु।”


उन ही तुमारो उज्यलो भि मनिख्युं का संमणी चमकु कि उ तुमारा कामों तैं देखि के तुमारा बुबा कि जु स्वर्ग मा च बड़ै कैरा।


धन्य छा तुम जब मि मनिख कु नौंनो का कारण लोग तुम बट्टी बैर करला अर तुम तैं निकाली दयाला अर तुमारी बुरै करला अर तुमारो नौं बुरो जांणि के काटि दयाला।


पर यु सब लोग ये कारण तुम दगड़ी करला किलैकि तुम मेरा चेला छा अर उ मेरा भिजण वला परमेश्वर तैं नि जंणदु।


यु सूंणि के यहूदियों ल वेमा बोलि, हम यु कन मा ठिक छा कि तु एक सामरी जाति कु छै अर त्वे मा एक दुष्टात्मा च?


तब उ वेको बुरो भलो बोलि कि तु ही वेकु चेला छै हम त परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला मूसा कु चेला छा।


ऊंल वे तैं जवाब दींनि, “तु त बिल्कुल पापों मा जन्मीयूं छै तु हम तैं क्य सिखांणि छै?” तब ऊंल वे आदिम तैं यहूदियों का मिलणा की जगह बट्टी भैर निकाली दींनि।


पर यहूदी अगुवा भीड़ तैं देखि के रमसे गैनी, अर अपमान कैरी के पौलुस की बातों का विरोध मा बुल्ण लगि गैनी।


पर जब यहूदी विरोध अर पौलुस का बेजती कन लगि गैनी, त वेल अपड़ा कपड़ा बट्टी धूल झाड़ि कै वेमा बोलि, “तुम खुद ही वे ल्वे का कारण दण्ड कु जिम्मेदार छा, जु तुम्हरो परमेश्वर की तरपां बट्टी मिलालो मि भंगारी नि छों। अब बट्टी मि अन्यजातियों मा जौलु अर अन्यजातियों का बीच परमेश्वर कु संदेश कु प्रचार करुलु।


पर हम तेरु विचार सुणन चांणा छा किलैकि हम जंणदा छा कि हरेक जगह यु झुण्ड का खिलाफ लोग बात कना छिनी।”


प्रेरित ईं बात से खुश हवे के महासभा का संमणी बट्टी चलि गैनी की उ यीशु की खातिर निरादर हूंण का लैक त ठैरयां।


इलै मि मसीह की कमजोरियों, अर निन्दाओं मा, अर दरिद्रता मा, अर घपरौल मा, अर दुखों मा, खुश छों; किलैकि जब मि कमजोर हूंदु, तब मि मसीह की सामर्थ मा मजबूत हूंदु।


हम यीशु का जन हर बगत लगातार मरै जांणा का खतरा मा त रौंदियां; कि हम हमारा देह का कामों बट्टी यु दिखै साका कि यीशु ल कन जीवन जिये।


इलै हम हिम्मत नि छुडदियां; जबकि हमारो भैरो कु मनुष्यत्व नाश भि हवे जांद, तब भि हमारी आत्मा हर दिन नई हूंदी जांदी।


इलै पिता परमेश्वर ल मि दगड़ी जु कैरी वेकी ऊंल पिता परमेश्वर की महिमा कैरी।


मूसा जंणदु छो कि मिस्र देश का भण्डार की तुलना मा मसीह कु दुख भुकतण बढ़िया च, किलैकि इन कन से पिता परमेश्वर वे तैं स्वर्ग मा ईनाम दयालो।


धन्य च उ आदिम, जु अजमैश का बगत भि मजबूत रौंदो; किलैकि जब उ अजमैश तैं पार कैरी दींदो तब पिता परमेश्वर वे तैं अनन्त जीवन को मुकुट दयालो, ज्यांको वादा पिता परमेश्वर ल अपड़ा प्रेम रखण वलो दगड़ी करयूं च।


देखा जु लोग दुःख मा भि सब्र रखदींनि, ऊं तैं हम धन्य मणन्दा, तुम ल अय्यूब को सब्र का बारा मा त सूंणि ही च, अर तुम यु भि जंणदा छा की प्रभु ल वेकी अंत मा कन मदद कैरी ज्यां ल प्रभु की बड़ी कृपा अर दया प्रगट हूंद।


जु लोग पिता परमेश्वर पर विश्वास नि करदींनि उ तुम पर यु बोलि के गलत भंगार लगै सकदींनि की तुम्हरा काम बुरा छिनी। इलै तुम तैं अपड़ा बरतौ का बारा मा चौकस रांण चयणु च, कि उ तुम्हरा अच्छा बरतौ तैं देखि साका। बाद मा उ स्वीकार करला कि तुम्हरो बरतौ अच्छो च अर जै दिन पिता परमेश्वर दुनिया कु न्याय कनु कु आलो वे दिन परमेश्वर की महिमा करला।


पर जु हम तैं अपड़ा धर्मी बरतौ का कारण दुःख मिल्दो भि च, त हकीकत मा हम धन्य होला। इलै, जु इन लोग छिनी जु हम तैं डरौंदींनि, त ऊं बट्टी नि डैरा अर नि घबरा।


पर जु कै तैं मसीही हूंणा का खातिर दुख सहन कन पोडो, त तुम यु तैं शर्म की बात नि समझा, बल्कि पिता परमेश्वर की महिमा कैरा कि तुम इलै दुख सहन कना छा किलैकि तुम मसीह का लोग छा।


भौत सा लोग जु बुल्दींनि कि उ विश्वासी छिनी, उ यूं झूठा शिक्षकों का अनैतिक ढंग की नकल करला, अर हैंका लोग जु विश्वासी नि छिनी, पिता परमेश्वर का तरपां जांणवला रस्ता का बारा मा बुरी-बुरी बात बुलला।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan