Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्सलुनीकी 5:2 - Garhwali

2 किलैकि तुम अफि अच्छी तरौं से जणद्‍यां की जन राति चोर औन्दु, ठिक उन्‍नि अचानक से प्रभु को वापस औण को दिन भि होलु।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गढवली नयो नियम

2 किलैकि तुम अफी अच्छी तरौं से जंणदा छा कि जन राती चोर अचानक औंद, उन कै ही प्रभु यीशु कु आंणौ को दिन भि अचानक आंण वलो च।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्सलुनीकी 5:2
13 Iomraidhean Croise  

तब यीशु न ऊंकू बोलि, “इलै तुम भि तयार रा, किलैकि तुम नऽ त वे दिन का बारा मा, अर ना ही वे बगत का बारा मा जणद्‍यां, कि कब मनखि को पुत्र वापस ऐ जालु।”


इलै चौकस रा, कखि तुम भि दुनियां का भोग-बिलास मा, दरोळया होण मा, अर जीवन की चिन्ता-फिकर कैरिके अपणा मन तैं यों बातों का भार से दबै नि द्‍या। अर वु दिन एक जाल की तरौं तुम पर अचानक से ऐ जालु।


अर पिता परमेस्वर तुमतै आखिरी का दिन तक बिस्वास मा और भि जादा मजबूत करलु, ताकि हमरा प्रभु यीशु मसीह का दिन पर जब उ न्याय करलु, त तुम निरदोष ठैरा।


मगर हे मेरा भै-बैंणो, तुम अन्धेरा मा नि छाँ इलै उ दिन अगर तुम पर चोर की तरौं अचानक से भि ऐ जालु, त तुमतै कै बात की भि हैरानी नि होलि।


मगर प्रभु को वु दिन एक चोर का जन अचानक से ऐ जालु, अर वे दिन आसमान बड़ी आवाज कैरिके नास ह्‍वे जालु। अर सब चीज बड़ी खतरनाक गरमी से गैळ जालि, धरती अर जु कुछ भि वेमा च वु सब कुछ खतम ह्‍वे जालु।


तब मिन यीशु तैं इन बुल्द सुणी कि, “सुणा, मि अचानक एक चोर की तरौं औणु छौं, धन्य च उ जु चौकस रौन्दु, अर अपणा कपड़ों की हिफाजत करदु, अर वेतैं इनै-उनै नंगि नि घूमण पोड़लु, अर ना ही उ सरम मैसूस करलु।”


अर याद कैरा कि ज्वा शिक्षा तुमुन पै अर सुणी, वीं शिक्षा को पालन कैरा अर मन से पस्ताप कैरा। अर अगर जु तुम चौकस नि रैल्या, त मि कै बगत तुमरा पास ऐ जौलु तुमतै ईं बात कि खबर नि लगण, किलैकि मिन एक चोर का जन अचानक से तुमरा पास औण।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan