Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yaptıklar 8:12 - Enі Baalantı

12 Ama, açan inandılar Filipi, angısı ii haberi annadardı Allahın Padişahlıı hem İisus Hristozun adı için, vaatiz oldular adamnar hem karılar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

12 Ама, ачан инандылар Филипи, ангысы ии хабери аннадарды Аллахын Падишахлыы хем Иисус Христозун ады ичин, ваатиз олдулар адамнар хем карылар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yaptıklar 8:12
22 Iomraidhean Croise  

Gidin da hepsi milletleri Bana üürenici yapın, vaatiz edip onnarı Bobanın hem Oolun hem Ayoz Duhun adına.


Sora yolladı onnarı, nasaat etsinnär Allahın Padişahlıını hem alıştırsınnar hastaları.


Ama İisus cuvap etti: «Brak, ölülär ölülerini gömsün, ama sän git da haberlä Allahın Padişahlıını».


Zeet çektiktän sora çok inandırıcı işlärlän gösterdi onnara Kendini diri. Onnara kırk gün peydalanardı hem lafedärdi Allahın Padişahlıı için.


Ama onnardan kimi adamnar vardı Kiprudan hem Kirinedän, angıları gittilär Antiohiya kasabasına da lafettilär urumnarlan, annadarak ii haberi Saabi İisus için.


Krisp, sinagoganın öndercisiydi, Saabiyä bütün evinnän inandı. Korinflilerdän çok insan Pavliyi işittilär, inandılar da vaatiz oldular.


İşidip bunu, vaatiz oldular Saabi İisusun adına.


«Dönün günahlarınızdan Allaha, da herkeziniz vaatiz olsun İisus Hristozun adına günahlarınızın baaşlanması için, sora kabledeceniz Ayoz Duhun baaşışını, – dedi Petri. –


Hepsi, kim kabletti onun nasaadını, vaatiz oldular, da o gün kliseyä ekleşti bir üç bin kişi.


Çaardım hem iudeyleri, hem urumnarı, dönsünnär günahlarından Allaha da inansınnar Saabimiz İisusa.


Ama şindi bilerim, ani artık hiç biriniz bilä benim üzümü görmeyecek, kiminnän gezdim hem nasaat ettim Allahın Padişahlıını.


Allahın Padişahlıı için haberledi hem üüretti Saabi İisus Hristos için büük girginniklän hem hiç bir kösteksiz.


Onnarın, kim inanardı Saabiyi da katılardı kliseyä, sayıları, adam-karı, çok zeedelenärdi.


Onnar, kim daalıştılar, erdän erä gidärdilär da ii haberi annadardılar Allahın sözü için.


Zerä kim ürektän inanêr, o dooruluk edener, hem kim aazından şaatlık eder, o kurtulmak edener.


Ölä ki, Saabidä ne karı adamsız, ne adam karısız.


Yok şindän sora ne iudey, ne urum, ne çırak, ne serbest, ne adam, ne karı; İisus Hristozda hepsiniz bir.


Bu oluş vaatizlää benzeer, ani şindi sizi kurtarêr İisus Hristozun dirilmesinnän. Vaatizlik güüdenin yıkanması kirdän diildir, ama Allahın önündä temiz ürektän bir adamak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan