Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yaptıklar 3:2 - Enі Baalantı

2 Orayı bir adam, duumadan sakat, götürürdülär. Ayoz binanın Gözäl Tokatlarında erleştirärdilär, ki para dilensin onnardan, kim girer Ayoz binanın aulu içinä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

2 Орайы бир адам, дуумадан сакат, гӧтӱрӱрдӱлӓр. Айоз бинанын Гӧзӓл Токатларында ерлештирӓрдилӓр, ки пара диленсин оннардан, ким гирер Айоз бинанын аулу ичинӓ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yaptıklar 3:2
9 Iomraidhean Croise  

Onun kapusunda yatardı zavallı fukaara Lazar, dolu yaraylan.


Açan yaklaşardı İisus İerihon kasabasına, bir köör oturardı yol boyunda, dileneräk.


Komuşular hem insannar, ani öncä gördüydülär onu dilenärkän, sordular: «Diil mi o, ani oturardı da dilenärdi?»


O dedi: „Korniliy, senin duan işidildi, da Allah aklına getirdi senin iiliklerini.


O baktı uz ona da, ürküp, dedi: «Ne var, Saabim?» Angil cuvap etti: «Senin duaların hem iiliklerin etiştilär Allaha, da O aklına getirdi onnarı.


Listra kasabasında vardı bir adam, sakat ayaklarından. O duumaktan hiç gezmemişti.


Tanıdılar, ani odur o sakat adam, ani otururdu Gözäl Tokatlarda da dilenärdi. Hepsi şaştılar hem daptur geldilär, görüp, ne oldu.


Zerä bu adam, ani meraklı nışannan alıştırılmıştı, kırk yaşını geçmişti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan