Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tіta 3:5 - Enі Baalantı

5 O kurtardı bizi diil bizim dooru yaptıklarımız için, ama Kendi acıyannıınnan. Zerä O yıkadı bizi, enidän duudurarak hem enileyeräk Ayoz Duhlan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

5 О куртарды бизи диил бизим доору йаптыкларымыз ичин, ама Кенди аӂыйанныыннан. Зерӓ О йыкады бизи, енидӓн дуудурарак хем енилейерӓк Айоз Духлан,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tіta 3:5
46 Iomraidhean Croise  

Bän sizi suylan vaatiz ederim, gösterilsin, ani döndünüz Allaha günahlarınızdan, ama bendän sora gelän – bendän taa kaavi. Bän diilim yakışıklı taşımaa Onun ayak kaplarını. O sizi Ayoz Duhlan hem ateşlän vaatiz edecek.


Onun acıyannıı kaplêêr boydan-boya Ondan korkan insanı.


O Kendi izmetkerinä, İzrailä, yardıma geldi. O bir sıra bilä unutmêêr acımaa,


Butakım, Allah gösterer Kendi acıyannıını bizim bobalarımız için, unutmêêr ayoz baalantısını


Allahımız, dolu sevgiylän hem acıyannıklan, yukardan yollayacek bizä kurtulmak, benzär dan erinin şafkına,


ki debreştireyim kıskançlık benim senselemdä da kurtarabileyim baarlem kimisini.


Ama eer bu Onun iivergisinnän olmuşsaydı, artık onnarın yaptıklarınnan diil. Başka türlü iivergi artık iivergi diil.


Bu vakıtların adetlerinä görä kendinizi kullanmayın, ama Allah fikirinizi enileyip diiştirsin, ki tanıyasınız, nedir Allahın istedii – ne ii, beenilmiş hem taman.


Zerä Zakonu tamannamaklan Allahın önündä kimsey dooru çıkmayacek, zerä Zakondan belli olêr, ani insan günahker.


Zerä biz inanêrız, ani insan dooru sayılêr inannan, ama diil Zakonu tamannamaklan.


Kim kendi işlerinä umutlanmêêr, ama inanêr Ona, Kim allahsızı dooru sayêr, inannan ona dooruluk sayılêr.


Bu ikiz ool taa duumadıynan da ne ii, ne kötü yapmadıynan, Revekkaya sölendi: «Büük oolun küçük ooluna izmet edecek», ki onnardan birini seçärkän Allahın kurulmuşu onnarın yaptıklarından tutunmasın, ama Kendi Allahın çaarmasından,


Ölä ki, seçilmäk tutunmêêr ne ondan, kim isteer, ne dä ondan, kim çalışêr, ama Allahtan, Kim acıyêr.


Şindi ne deyecez? Başka milletlär, ani çalışmardı dooru sayılmaa Allahın önündä, edendilär dooruluk. Bu dooruluk sa inannan edenilir.


Butürlüydü kiminiz sizdän, ama yıkandınız, ayozlandınız, aklandınız Saabi İisus Hristozun adınnan hem bizim Allahın Duhunnan.


Hep okadar bileriz, ani insan dooru sayılmêêr Ayoz Zakonu tamannamaklan, ama inannan İisus Hristoza. Onuştan biz dä inandık Hristos İisusa, ki inannan Hristoza dooru sayılalım, ama diil Zakonu tamannamaklan. Zerä kimsey dooru sayılmayacek Zakonu tamannamaklan.


Ama Allah, cömert acıyannıınnan, bizi çok sevdi.


Aklınız duhça taazelensin,


ki onu, suylan yıkayıp, Allahın sözünnän pakladıktan sora ayozlasın,


da giindiniz eni adamı, angısı taazelener, ölä ki ii tanısın Allahı, Yaradıcısını, da Ona benzesin.


O kurtardı bizi da çaardı, Kendi ayoz halkı olalım, diil bizim yaptıklarımıza görä, ama Kendi kurulmuşuna hem iivergisinä görä, ani verildi bizä İisus Hristozda baştan diveçliktän,


Ama açan açıldı Allahın, bizim Kurtarıcının, iilii hem insana sevgisi,


Onuştan yaklaşalım Allaha pak üreklän hem kaavi inannan, serpip üzlerimizi, kötü neetlerdän paklayalım hem güüdemizi temiz suylan yıkayalım.


Onuştan kıyışmaklan Allahın hayırlı çorbacılık skemnesinä yaklaşalım, ki kabledelim acıyannık hem hayır, yardım bulalım lääzımnıklı vakıtta.


ama hep okadar düştü inansızlaa, onnarı yok nasıl enidän döndürmää Allaha günahlarından, zerä kendilerindä enidän stavroza gererlär Allahın Oolunu da gülmää alêrlar Onu aalemin önündä.


Metinnik olsun Allaha, Saabimiz İisus Hristozun Bobasına, Angısı Kendi büük acıyannıından yaptı, aniki enidän duualım, da İisus Hristozun dirilmesinnän bizdä bir eni umut olsun,


Nezamansa siz diildiniz millet, ama şindi Allahın milletiysiniz, nezamansa baaşlanmamış insannardınız, ama şindi acıyannık edendiniz.


Bu oluş vaatizlää benzeer, ani şindi sizi kurtarêr İisus Hristozun dirilmesinnän. Vaatizlik güüdenin yıkanması kirdän diildir, ama Allahın önündä temiz ürektän bir adamak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan