Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tіta 2:5 - Enі Baalantı

5 olsunnar esaplı, pak, evciman. Ön versinnär kocalarına, ki Allahın sözü kötülänmesin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

5 олсуннар есаплы, пак, евӂиман. Ӧн версиннӓр коӂаларына, ки Аллахын сӧзӱ кӧтӱлӓнмесин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tіta 2:5
22 Iomraidhean Croise  

İoppiya kasabasında vardı bir üürenici karı, adı Tavifa, ani annaması Serna. O herzaman iilik yapardı hem fukaaralara yardım edärdi.


Petri kalktı da gitti onnarlan barabar. Açan geldi, onu çıkardılar ikinci kattakı odaya, neredä hepsi dullar dolayladılar onu, aalayarak hem göstereräk gölmekleri hem üst rubaları, ani yapardı Serna, açan onnarlan yaşardı.


Kötülenmesin o, ne sän ii sayêrsın.


Nicä var yazılı: «Sizin beterinizä Allahın adı milletlär arasında kötülener».


Ama isteerim biläsiniz, ani herbir adamın başı – Hristos, karının başı – kocası, ama Hristozun başı – Allah.


/Sizin/ karılar klisä toplantılarında sussunnar, zerä onnara izin verilmär, lafetsinnär, ama nicä yazılı zakonda, sesleyici olsunnar.


Ama sizdän herkezi kendi karısını sevsin, nicä kendini; karı da hatır gütsün kocasına.


Siz, karılar, ön verin kocalarınıza, nicä Saabiyä yakışêr.


ii işleri için bilinän, uşak büütmüş, musaafir kabletmiş, Allahın ayoz halkının ayaklarını yıkamış, sıkıntıda olannara yardım etmiş hem çalışkannıklan hertürlü iilik yapmış.


Hepsi çıraklar, ani boyunduruk altında bulunêrlar, kendi çorbacılarına düşer herbir iş üzerä ikram versinnär, ki Allahın adı hem üüretmesi kötülenmesin.


Üüretsinnär genç karıları kocalarını hem uşaklarını sevmää,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan