Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 8:26 - Enі Baalantı

26 İisus dedi onnara: «Neçin korkêrsınız, az inancılar?» Sora kalktı, azarladı lüzgeri hem dalgaları, da birdän bir büük usluluk oldu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

26 Иисус деди оннара: «Нечин коркэрсыныз, аз инанӂылар?» Сора калкты, азарлады лӱзгери хем далгалары, да бирдӓн бир бӱӱк услулук олду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 8:26
24 Iomraidhean Croise  

İisus annardı onnarın düşünmeklerini da dedi: «Az inancılar, neçin lafedersiniz biri-birinizlän, ani yok ekmeeniz?


«Sizin inansızlıınızın beterinä, – cuvap etti İisus. – Dooru sizä söleerim: eer olursa sizdä inan hardal toomu gibi, da deyärseniz bu bayıra: „Diiş buradan“, o diişecek. Bişey olmayacek, ani siz yapamayasınız. /


Çünkü Allah bölä giidirer kır otunu, ani büün var, ama yaarın ateşä atılacek, acaba taa çok giidirmeyecek mi sizi, az inancılar?


İnsannar şaştılar da dedilär: «Kimdir Bu, Angısını lüzgerlär dä, deniz dä sesleerlär?»


Ama İisus takazaladı onu da dedi: «Sus da çık bu adamdan dışarı!» Fena duh urdu adamı erä insan arasında da sora çıktı dışarı ondan. Yapmadı bir dä zarar bilä ona.


O Allahın adamasında ikilämedi hem inansız olmadı, ama inanı kaavilendi da Allahı metinnedi.


Elindä tutardı açık bir küçük kiyat kolası. Saa ayaanı bastı deniz üstünä, sol ayaanı da er üstünä,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan