Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 26:71 - Enі Baalantı

71 Açan çıktı tokatlar yanına, bir başka izmetçiyka gördü onu da dedi onnara, kim oradaydı: «Bu adam da Nazaretli İisuslandı».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

71 Ачан чыкты токатлар йанына, бир башка изметчийка гӧрдӱ ону да деди оннара, ким орадайды: «Бу адам да Назаретли Иисусланды».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 26:71
6 Iomraidhean Croise  

Geldi, erleşti Nazaret kasabasında, ki tamannansın, ne sölenmişti proroklardan, ani Ona Nazaretli denecek.


Petri atıldı hepsinin önündä da dedi: «Hiç annamêêrım, ne söleersin».


Petri enidän atıldı da emin etti: «Hiç tanımêêrım bu Adamı!»


Birazdana başkası dedi: «Sän dä onnardansın». Ama Petri dedi: «Bey adam, bän diilim onnardan».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan