Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 21:27 - Enі Baalantı

27 Onuştan cuvap ettilär İisusa: «Bilmeeriz». O da dedi onnara: «Bän dä sizä sölämeyecäm, ne zaabitliklän yapêrım bu işleri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

27 Онуштан ӂувап еттилӓр Иисуса: «Билмеериз». О да деди оннара: «Бӓн дӓ сизӓ сӧлӓмейеӂӓм, не заабитликлӓн йапэрым бу ишлери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 21:27
19 Iomraidhean Croise  

Brakın onnarı, onnar köörların köör güdücüleri. Açan bir köör güder başka kööru, onnar ikisi dä çukur içinä düşerlär».


Sabaalän deersiniz: „Büün boran olacek, zerä gök kırmızı hem bulutlu“. İkiüzlülär, gök üzünü tanımaa bilersiniz, ama vakıtların nışannarını tanımêêrsınız?


Ama deyärseydik: „İnsandan“, – korkêrız halktan, zerä hepsi inanêr, ani İoan prorok».


Nesoy annêêrsınız? Bir adamın vardı iki oolu. O gitti ilkinkisinä da dedi: „Oolum, git büün da işlä benim baayımda“.


«Şaşılacak iş bu! – dedi adam, ani edendi görmäk. – Siz bilmeersiniz, neredän O, ama O açtı benim gözlerimi.


Çünkü Allahı tanımakta fayda görmedilär, Allah onnarı faydasız fikirlerinä braktı, yapsınnar, ne diil lääzım.


Eer bizim İi Haber örtülüseydi, örtülü kayıp olannar için,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan