Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 2:15 - Enі Baalantı

15 Orada durdu İrodun ölümünä kadar, ki tamannansın, ne proroklan Saabi sölediydi: «Mısırdan Bän çaardım Oolumu».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

15 Орада дурду Иродун ӧлӱмӱнӓ кадар, ки таманнансын, не пророклан Сааби сӧледийди: «Мысырдан Бӓн чаардым Оолуму».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 2:15
21 Iomraidhean Croise  

Bunnar hepsi oldu, ki tamannansın, ne Saabi söledi proroklan, angısı deer:


İosif kalktı gecä, aldı Uşaa hem anasını da gitti Mısıra.


Ozaman tamannandı, ne sölendiydi prorok İeremiyadan, angısı deer:


Açan İrod öldü, Saabidän bir angil Mısırda İosifä düşündä göründü


Geldi, erleşti Nazaret kasabasında, ki tamannansın, ne sölenmişti proroklardan, ani Ona Nazaretli denecek.


Hepsi bunnar oldu, tamannansın deyni, ne haberlenmişti proroktan, ani deer:


Ama ozaman nesoy tamannanacek Ayoz Yazılar, angıları deer, ani hepsi bölä lääzım olsun?»


Ama hepsi bunnar oldu, ki tamannansın prorokların yazıları». Bundan sora hepsi üürenicilär braktılar Onu da kaçtılar.


Gerdiktän sora, attılar çetelä da payettilär Onun rubalarını.


ki tamannansın, ne sölendi prorok İsayadan: «O aldı bizim yufkalıklarımızı Kendi üstünä hem taşıdı bizim dertlerimizi».


Sora dedi: «Ne sölediydim sizä, açan taa bulunardım sizinnän, ani hepsi, ne var yazılı Moiseyin Zakonunda, prorokların kiyatlarında hem Psalmalarda Benim için, lääzım tamannansın».


Bundan sora İisus, bileräk ani şindi hepsi tamannandı, tamannansın deyni Ayoz Yazı, dedi: «Susadım».


Bu bölä oldu, ki tamannansın Ayoz Yazı: «Onun kemiklerindän biri bilä falanmayacek».


«Kardaşlar, lääzımdı tamannansın Ayoz Yazının sözleri, ani Ayoz Duh sölediydi Davidin aazınnan İuda için, angısı yol gösterdi onnara, ani tuttular İisusu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan