Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 18:24 - Enі Baalantı

24 Açan başladı esap yapmaa, getirdilär ona birisini, angısı ona borçluydu on bin talant.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

24 Ачан башлады есап йапмаа, гетирдилӓр она бирисини, ангысы она борчлуйду он бин талант.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 18:24
17 Iomraidhean Croise  

Onuştan Gök Padişahlıı benzeer bir padişaha, ani istedi ödeşmää onun çıraklarınnan.


Çünkü yoktu neylän ödesin, çorbacı sımarladı, satsın kendisini, karısını, uşaklarını hem hepsini, ne var onda, ki borcu ödensin.


Birisinä verdi beş talant, ikincisinä verdi iki talant, üçüncüsünä verdi bir talant, herkezinä becerikliinä görä, sora gitti.


O, angısı kabletti beş talant, gidip koydu onnarı alış-verişä da kazandı taa beş talant.


O, angısı kablettiydi beş talant, geldi da getirdi taa beş talant, deyip: „Çorbacı, sän verdin bana beş talant, bän kazandım taa beş talant“.


O, angısı kablettiydi iki talant, geldi da dedi: „Çorbacı, sän verdin bana iki talant. Bän onnarlan kazandım taa iki talant“.


O, angısı kablettiydi salt bir talant, geldi da dedi: „Çorbacı, bilärdim seni, ani keskin adamsın, biçersin, neredä ekmedin hem toplêêrsın, neredä harman düümedin.


Osa o onsekiz kişi, kimin üstünä Siloam külesi düştü da öldürdü onnarı, sanêrsınız, ani taa günahkerdilär mi hepsi kalan insandan İerusalimdän?


Çaarêr çorbacıya borçlu adamnarı, herkezini yalnız. İlk olana sordu: „Nekadar borçluysun çorbacıma?“


Sora ikincisinä sorêr: „Sän nekadar borçluysun?“ O cuvap etti: „Üz ölçü booday“. Da deer ona: „Al borç kiyadını da yaz: seksän ölçü“.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan