Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 16:21 - Enі Baalantı

21 Bundan sora İisus başladı açıklamaa üürenicilerinä, ani O lääzım gitsin İerusalimä, çok zeetlensin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

21 Бундан сора Иисус башлады ачыкламаа ӱӱрениӂилеринӓ, ани О лӓӓзым гитсин Иерусалимӓ, чок зеетленсин аксакаллардан, бӱӱк попазлардан хем билгичлердӓн, ӧлдӱрӱлсӱн да ӱчӱнӂӱ гӱнӱ дирилсин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 16:21
31 Iomraidhean Croise  

Zerä nicä İona durdu üç gün hem üç gecä koca balıın şkembesindä, hep ölä Adam Oolu da duracek üç gün hem üç gecä erin koynusunda.


Petri aldı Onu bir tarafa da başladı takazalamaa: «Allah korusun Seni, Saabi, bölä bişey razgelmesin Seninnän!»


Dooru söleerim sizä, ani kimisi burada durannardan ölmeyeceklär, görmeyincä Adam Oolunu, gelirkän Kendi Padişahlıında».


Ama söleerim sizä, ani İliya şindän sora geldi, ama onu tanımadılar da yaptılar onunnan, ne istedilär. Hep ölä Adam Oolu da onnarın elindän zeetlenecek».


Açan inärdilär bayır üstündän, İisus sımarladı onnara: «Kimseyä sölämeyin, ne gördünüz, Adam Oolu dirilmeyincä ölüdän».


Zerä Adam Oolu gelmedi, ki Ona izmet etsinnär, ama Kendi izmet etsin insana hem versin yaşamasını çoyun erinä, ki kurtarabilsin onnarı».


«Bilersiniz, ani iki gündän sora Paskellä yortusu olacek? Ozaman Adam Oolu daavaya verilecek, stavroza gerilmiş olsun».


İisus taa lafedärkän, geldi İuda, onikidän birisi, hem onunnan barabar çok insan kılıçlarlan hem moçugalarlan, yollanılmış büük popazlardan hem halk aksakallarından.


Ama büük popazların hem aksakalların amazlarına hiç cuvap etmedi.


«Çorbacı, biz aklımıza getirdik, ani o aldadıcı, taa yaşarkan, dedi: „Üçüncü günü dirilecäm“.


O yok burada, O dirildi, nicä sölediydi. Gelin, görün erini, neredä Saabi koyuluydu.


Sora başladı onnara sölemää, ani Adam Oolu lääzım çok zeetlensin, sıbıdılmış olsun aksakallardan, büük popazlardan, bilgiçlerdän, öldürülsün da üç gündän sora dirilsin.


İisus onnara cuvap etti: «Hakına, ani İliya ilkin gelecek da erleştirecek hepsini. Ama nasıl yazılı Adam Oolu için, ki lääzım çok zeetlensin hem paasızlandırılmış olsun?


Ama bundan öncä lääzım çok zeet çeksin hem kabul olmasın bu boy insandan.


İisus dedi: «Bölä yazılı, ani lääzım zeetlensin Hristos, ama üçüncü günü dirilsin ölüdän.


Onnar gösterildilär metinniktä, lafedärdilär İisusun ayırılması için, ne geçireceydi İerusalimdä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan