Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 14:2 - Enі Baalantı

2 Da dedi kendi izmetkerlerinä: «Bu İoan Vaatizedici! O dirildi ölüdän, onuştan yapabiler kudretli işlär».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

2 Да деди кенди изметкерлеринӓ: «Бу Иоан Ваатизедиӂи! О дирилди ӧлӱдӓн, онуштан йапабилер кудретли ишлӓр».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 14:2
7 Iomraidhean Croise  

Dooru söleerim sizä, ani onnardan, kim karıdan duudu, yok başka birkimsey taa büük İoan Vaatizedicidän. Hep okadar en küçüü Gök Padişahlıında taa büük ondan.


Onnar cuvap ettilär: «Kimisi deer, ani Sän – İoan Vaatizedici, başkası – İliya, taa başkası – İeremiya eki bir başka prorok».


O vakıt geler İoan Vaatizedici İudeyanın çoluna da nasaat eder,


Padişah İrod işitti İisus için, zerä Onun adı hererdä anılardı. Kimisi deyärdi: «İoan Vaatizedici ölüdän dirildi, onuştan yapabiler kudretli işlär».


Onnar cuvap ettilär: «Kimisi deer, ani Sän – İoan Vaatizedici, başkası – prorok İliya, taa başkası – proroklardan birisi».


İrod bey, işidip hepsi bu oluşları, şaş kaldı, zerä insandan kimisi deyärdilär, ani İoan dirildi ölüdän.


Çoyu gelärdilär Ona da deyärdilär: «İoan yapmadı bir dä nışan, ama hepsi, ne söledi İoan bu adam için, aslı çıktı».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan