Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matfey 10:41 - Enі Baalantı

41 Kim kableder bir proroku, ki prorok deyni, o kabledecek prorok ödää. Kim kableder bir dooru adamı, ki dooru deyni, o kabledecek dooru adam ödää.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

41 Ким кабледер бир пророку, ки пророк дейни, о кабледеӂек пророк ӧдӓӓ. Ким кабледер бир доору адамы, ки доору дейни, о кабледеӂек доору адам ӧдӓӓ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matfey 10:41
27 Iomraidhean Croise  

Zerä Adam Oolu gelecek Gökteki Bobasının metinniindä Kendi angillerinnän barabar da herkezinä işlerinä görä ödeyecek.


Ozaman onnar deyeceklär: „Saabi, nezaman gördük Seni aaç, susuz, yabancı, çıplak, hasta, kapanda da yardım etmedik Sana?“


Ozaman O cuvap edecek: „Dooru söleerim sizä, ani kaç sıra bunu yapmadınız bu en küçük kardaşlarımdan birisinä, Bana yapmadınız“.


Bakın, yapmayasınız iilik insannarın önündä göstermäk için, zerä olmayacek sizä ödek Gökteki Bobanızdan.


gösteriläsin oruç tutan diil insanın, ama Bobanın önündä, ani saklı erdä bulunêr. Boban, ani görer, ne yapılı saklıda, sana ödek verir /açıkta/.


Senin iiliin saklı yapılsın, da Boban, ani görer, ne yapılı saklıda, ödeyecek sana /açıkta/.


Ama sän, açan dua edersin, gir kendi içerinä, kapa kapuyu, dua et Bobana, ani saklı erdä, da Boban, ani görer, ne yapılêr saklıda, ödeyecek sana /açıkta/.


Zerä kim isteer – edener, kim aarêêr – bulêr, hem kim urêr – ona açılêr.


O hem evdekileri vaatiz olduktan sora yalvarıp dedi bizä: «Eer beni inancı Saabiyä kabledirseniz, gelin evimä da kalın bendä». Da çevirdi bizi.


Seläm sizä Gaydan, kimdä bän konaklanêrım, hem bütün klisedän. Seläm sizä Erasttan, ani kasabanın haznatarı, hem seläm sizä kardaş Kvarttan. /


Eer bunu kendi istediimdän yaparsaydım, baaşış edenärim. Eer zoruna yaparsaydım, yapêrım sade o izmeti, ne bana inandırılmış.


Zerä Allah doorudur, O unutmêêr sizin savaşmanızı hem sevginizi, ani gösterdiniz Onun adı için. Siz yardım ettiniz hem taa yardım edersiniz Allahın ayoz halkına.


Esap alın kendiniz, ki kaybetmeyäsiniz onu, neçin savaştınız, ama edenäsiniz bir bütün baaşış.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan