Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 9:32 - Enі Baalantı

32 Ama üürenicileri annamardılar bu lafları, sormaa da korkardılar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

32 Ама ӱӱрениӂилери аннамардылар бу лафлары, сормаа да коркардылар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 9:32
12 Iomraidhean Croise  

Sonda, açan sofrada iyärdilär, İisus onbir üürenicisinä gösterildi. Onnarı inansızlık hem inatlık beterinä azarladı, zerä inanmadılar onnarı, kim gördü Onu dirilmesindän sora.


O dedi: «Ne, siz dä mi ölä aar kafalıysınız? Annamêêrsınız mı, ani ne girer adam içinä, yok nasıl mındarlasın onu?


İisus döndü, bakarak üürenicilerinä, azarladı Petriyi da dedi: «Uzaklan Bendän, şeytan! Zerä senin neetlerin diil Allahtan, ama adamdan».


Onnar bu sımarlamayı tamannadılar, ama biri-birinä sordular: «Nesoy annamaa „dirilmeyincä ölüdän“?»


Onnar annamadılar bişey bu laflardan, zerä bu laflar onnar için kapalıydı. Onnar annayamadılar, ne O söledi.


Ama onnar annamadılar Onun laflarını.


Ozaman açtı onnarın fikirlerini, annasınnar Ayoz Yazıları.


Ama üürenicileri bu lafları annamardılar, zerä onnar için bu lafların maanası saklıydı, ki annamasınnar, sormaa da korkardılar.


Üürenicilär baştan bunnarı annamadılar, ama ondan sora, açan İisus metinnendi, aklına getirdilär, ani bölä Onun için yazılı, da onuştan insan Ona bunu yaptı.


İisus annadı, ani onnar isteerlär sorsunnar Ona, onuştan dedi: «Bunun için mi çekişersiniz, ani dedim: „Bir parça vakıttan sora görmeyeceniz Beni, ama taa bir parça vakıttan sora enidän göreceniz“?


Bu vakıt geldi Onun üürenicileri. Onnar şaştılar, ani O lafeder bir karıylan. Ama birisi bilä sormadı: «Ne isteersin?» eki: «Neçin lafedersin onunnan?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan