Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 7:5 - Enі Baalantı

5 Fariseylär hem bilgiçlär sordular İisusa: «Neçin senin üürenicilerin tutmêêrlar ihtärların adetlerini da iyerlär yıkanmadık ellän?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

5 Фарисейлӓр хем билгичлӓр сордулар Иисуса: «Нечин сенин ӱӱрениӂилерин тутмээрлар ихтӓрларын адетлерини да ийерлӓр йыканмадык еллӓн?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 7:5
12 Iomraidhean Croise  

«Neçin Senin üürenicilerin çiinerlär ihtärların adetlerini? Zerä imektän ileri yıkamêêrlar ellerini».


Butürlü paasızlandırdınız Allahın sözünü kendi adetinizlän. Hem yapêrsınız çok taa başka işlär buna benzär!»


Siz braktınız Allahın sımarlamasını da tutêrsınız adetleri, ani erleştirildi insandan, /nicä küp hem çölmek yıkamakları, hem yapêrsınız çok başka işlär bunnara benzär/».


Sora dedi onnara: «Ne kolay atılêrsınız Allahın sımarlamasından, ki erleştiräsiniz kendi adetlerinizi!


Onnar senin için işittilär, ani sän hepsi iudeyleri, kim tayfännarda yaşêêrlar, üüredersin, ki Moiseydän atılsınnar, hem deersin, kesiklik uşaklara yapmasınnar hem adetlerimizä görä yaşamasınnar.


Al onnarı seninnän, paklan onnarlan barabar, sän harcan onnar için, ki onnar kırktırsınnar başlarını, da herkezi annayacek, ani ne işittilär senin için, diil aslı, ama sän dä kendin Zakonu tutarak yaşêêrsın.


Hem kesikli olannarın da bobası oldu, kim diil sade kesikli, ama bobamızın Avraamın izlerindän giderlär, angısı inanardı, taa kesikli olmadaan.


Bän iudey dinindä akrannarımın çoyundan taa öncüydüm benim milletimdä. Bendä vardı bir terbeesiz kıyaklık dedelerimin adetleri için.


Biz işideriz, ani kimileri sizdän haylazlıkta yaşêêr, hiç iş yapmêêr, ama herbir işä karışêrlar.


İisus Hristozun adınnan sımarlêêrız sizä, kardaşlar, yıraklanasınız herbir kardaştan, ani haylazlıkta yaşêêr, diil o üüretmeklerä görä, ani bizdän kablettiniz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan