Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 7:25 - Enі Baalantı

25 Çok geçmedi, bir karı, angısının kızı fena duhtan tutulmuştu, işitti İisus için da, gelip Ona, düştü Onun ayaklarına.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

25 Чок гечмеди, бир кары, ангысынын кызы фена духтан тутулмушту, ишитти Иисус ичин да, гелип Она, дӱштӱ Онун айакларына.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 7:25
10 Iomraidhean Croise  

Tä bir karı hanaannıyka geldi Ona da başladı baarmaa: «Acı beni, Saabi, Davidin Oolu! Benim kızım titsi zeetlener bir fena duhtan».


İisusa geldi bir lepralı adam, diz çöktü Onun önündä da yalvardı: «Eer istärseydin, var nasıl beni paklayasın».


Bu karı korkudan titirärdi, zerä bilärdi, ne oldu onunnan. O yaklaştı da düştü Onun ayaklarına, sora annattı işin aslısını.


İisus gitti oradan Tir /hem Sidon/ kasabasının tarafına. Girdi bir evä da istämärdi, kimsey bilsin bunu. Ama saklanamadı.


Bu karı urumca lafedärdi, ama kendisi Siriya-finikiyalıydı. O yalvarardı, çıkarsın fena duhu onun kızından.


O düştü üzükoynu İisusun ayaklarına da şükür etti. O bir samariyalıydı.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan