Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 7:24 - Enі Baalantı

24 İisus gitti oradan Tir /hem Sidon/ kasabasının tarafına. Girdi bir evä da istämärdi, kimsey bilsin bunu. Ama saklanamadı.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

24 Иисус гитти орадан Тир /хем Сидон/ касабасынын тарафына. Гирди бир евӓ да истӓмӓрди, кимсей билсин буну. Ама сакланамады.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 7:24
19 Iomraidhean Croise  

«Vay sana, Horazin! Vay sana, Vifsaida! Zerä, eer bu kudretli işlär, ani sizdä yapıldı, Tir hem Sidon kasabalarında yapılaydı, çoktan çuvallan giiyimni hem kül üstündä oturup, günahlarından Allaha döneceydilär.


Açan girdi içeri, bu köör adamnar yaklaştılar Ona. İisus sordu onnara: «İnanêrsınız mı, ani var nicä yapayım bunu?» «Var nicä, Saabi», – cuvap ettilär onnar.


Birkaç gündän sora İisus enidän geldi Kapernaum kasabasına. İşidildi, ani O evdä.


Hepsi bu fena işlär çıkêrlar içyandan da mındarlêêrlar adamı».


Çok geçmedi, bir karı, angısının kızı fena duhtan tutulmuştu, işitti İisus için da, gelip Ona, düştü Onun ayaklarına.


İisus ayırıldı Tir erlerindän, enidän gitti Sidon aşırı Dekapolis erlerin ortasından Galileya gölünä.


Hep ölä ii işlär dä açık, onnar da, ani diil açık, yok nasıl saklı kalsın.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan