Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 6:48 - Enі Baalantı

48 Gördü, ani onnar savaşêrlar kürek çekeräk, zerä lüzgär karşı esärdi. Onuştan gecenin dördüncü bekçiliindä İisus geldi onnara, gideräk su üstündä, da geçmää istedi onnarın yanından.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

48 Гӧрдӱ, ани оннар савашэрлар кӱрек чекерӓк, зерӓ лӱзгӓр каршы есӓрди. Онуштан геӂенин дӧрдӱнӂӱ бекчилииндӓ Иисус гелди оннара, гидерӓк су ӱстӱндӓ, да гечмӓӓ истеди оннарын йанындан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 6:48
16 Iomraidhean Croise  

Bu vakıt kayık kenardan çok uzaktı da buuşardı dalgalarlan, zerä lüzgär karşı esärdi.


Biliniz, eer bileydi evin çorbacısı, nezaman hırsız gelecek, kuşku duraceydı da brakmayaceydı, evini soysun.


Onuştan kuşku olun, zerä bilmeersiniz, nezaman gelecek evin çorbacısı, beki avşamnen, beki gecä yarısı, beki horoz ötmesindä, beki sabaalän.


Açan avşam oldu, kayık gölün ortasındaydı, ama İisus yalnız bulunardı kenarda.


Onnar, görüp Onu gideräk su üstündä, Onu bir tılsım sandılar da keskin seslän baardılar.


Eer gelmiş olarsaydı ikinci eki üçüncü gecä bekçiliindä, ne mutlu olacek izmetkerlerä, angılarını çorbacı açıkgöz bulacek!


Yaklaşıp küüyä, nereyi gidärdilär, İisus yapıldı, ani isteer gitmää taa ileri.


angıları diil kandan, diil ettän hem diil adam istediindän, ama Allahtan duudu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan