26 Sora dedi: «Allahın Padişahlıı benzeer ona, nicä bir adam eker toom tarlasına.
26 Сора деди: «Аллахын Падишахлыы бензеер она, ниӂӓ бир адам екер тоом тарласына.
İisus cuvap etti: «Çünkü sizä verildi, annayasınız Gök Padişahlıın saklılıklarını, ama onnara verilmedi.
İisus söledi taa bir örnek da dedi: «Gök Padişahlıı benzeer bir adama, angısı ekti ii toomnarı kendi tarlasına.
O lafetti onnara örneklärlän çok işlär için da dedi: «Tä ekici çıktı toom ekmää.
İisus söledi bir başka örnek: «Gök Padişahlıı benzeer hardal toomuna, ani adam eker kendi tarlasına.
Başka bir örnek söledi: «Gök Padişahlıı benzeer bir parça hamur mayasına, ani alêr bir karı da karıştırêr üç ölçü unnan, bütün hamuru kabartsın».
deyip: «Dönün Allaha günahlarınızdan, zerä yaklaştı Gök Padişahlıı!»
Ondan sora İisus başladı nasaat etmää hem demää: «Dönün Allaha günahlarınızdan, zerä yaklaştı Gök Padişahlıı».
Zerä kimdä var, ona taa çok verilecek, ama kimdä yok, ondan alınacek, neyi dä var».
Gecä uyuyêr, gündüz uyanık durêr, ama toom filiz salverer, büümää başlêêr. Netürlü bu olêr, adam hiç bilmeer.
Sora İisus dedi: «Neyä benzär olur Allahın Padişahlıı, neylän benzedeyim onu?
Tä ne annaması var bu örnään. Toom – Allahın sözü.
«Ekici çıktı toom ekmää. Açan ekärdi, toomnardan birazı düştü yol boyuna. Onnar çiinendi ayakların altında hem gök kuşları idilär onnarı.
Dooru, dooru söleerim sizä, ani booday toomu, ani, düşüp erä, ölmärseydi, yalnız kalêr. Ama ölärseydi, çok bereket getirer.
Dooruluun meyvası ekilir uslulukta onnardan, kim usluluk için çalışêr.