Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 3:17 - Enі Baalantı

17 İakov hem İoan, Zevedeyin oolları, angıların adlarını koydu Voanerges, annaması «Gök gürültü oolları»;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

17 Иаков хем Иоан, Зеведейин ооллары, ангыларын адларыны койду Воанергес, аннамасы «Гӧк гӱрӱлтӱ ооллары»;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 3:17
16 Iomraidhean Croise  

Gidip oradan taa ileri, gördü başka iki kardaş: İakovu, Zevedeyin oolunu, hem İoanı, onun kardaşını, angıları kendi bobalarınnan, Zevedeylän, kayık içindä süzmelerini tertiplärdi. Onnarı da çaardı.


Yaklaşêr Zevedeyin oolları İakov hem İoan da deerlär Ona: «Üüredici, biz isteeriz, yapasın, ne biz Sana yalvaracez».


Sora aldı yanına Petriyi, İakovu hem İoanı da başladı titsinnenmää hem pek zeetlenmää.


Bunnar, kimi İisus ayırdı, oniki kişi: Simon, angısının adını koydu Petri;


Andrey; Filip; Varfolomey; Matfey; Foma; İakov, Alfeyin oolu; Faddey; Simon Kananit


O brakmadı, kimsey gitsin Onun ardına, salt Petriyi, İakovu hem İoanı, İakovun kardaşını.


Altı gündän sora İisus aldı Petriyi, İakovu hem İoanı da salt onnarı pindirdi bir üüsek bayır üstünä. Orada İisusun görünüşü diişti onnarın gözleri önündä.


Açan Onun üürenicileri İakov hem İoan gördülär bunu, dedilär: «Saabi, kayıl mıysın, sımarlayalım, yaasın göktän ateş onnarın üstünä da yaksın onnarı, /nicä İliya yaptı/?»


Simon Petri, Foma, angısına dener «İkiz», Nafanail, Galileyanın Kana küüyündän, Zevedeyin oolları hem taa iki üürenici toplandıydılar bireri.


O vakıt padişah İrod tutturdu klisedän kimisini, neetlenip onnara kötülük yapsın.


Zerä Allahın sözü diri, işleyän hem ikiüzlü kılıçtan taa keskin. O etişer orayı, neredä can hem duh, eklär hem imik biri-birindän ayırılêr, da daava eder ürään düşünmeklerini hem neetlerini.


Sora dendi bana: «Sän enidän lääzım prorokluk edäsin çok halklar, milletlär, dillär hem padişahlar için».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan