Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 16:18 - Enі Baalantı

18 yılan ellerinä alaceklar. Zihirli bişey içärseydilär, onnara zarar olmayacek. Koyaceklar ellerini hastaların üstünä, da hastalar saa olaceklar».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

18 йылан еллеринӓ алаӂэклар. Зихирли бишей ичӓрсейдилӓр, оннара зарар олмайаӂэк. Койаӂэклар еллерини хасталарын ӱстӱнӓ, да хасталар саа олаӂэклар».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 16:18
21 Iomraidhean Croise  

da pek yalvardı: «Benim kızım ölüm döşeendä. Yalvarêrım, gel da koy ellerini onun üstünä, ki saa olsun da yaşasın».


Verdim kuvet sizä, basasınız yılannar hem skorpionnar üstünä hem duşmanın bütün kuvedi üstünä. Hiç bişey sizä zarar yapmayacek.


Ona kadar, ani basmalar yada parçalar, neyä diimişti o, açan götürülüp koyulurdu hastalara, onnar alışardı hastalıktan hem fena duhlardan kurtulurdu.


Petri, bunu görüp, insana lafedip dedi: «İzraillilär, neçin şaşêrsınız buna? Neçin uzun-uzun bakêrsınız bizä, sansın biz kendi kuvedimizlän yada dinniliimizlän bunu yaptık, ki bu adam gezsin.


İnannan Onun adına bu adam kaavileştirildi, angısını görersiniz hem tanıyêrsınız. İnan İisusa bu adama saalık verdi, nicä hepsiniz görersiniz.


biliniz siz hem bütün İzrail milleti! Bu adam, heptän saa durêr sizin önünüzdä Nazaretli İisus Hristozun adından, Angısını siz stavroza gerdiniz, ama Allah diriltti Onu ölüdän.


Zerä bu adam, ani meraklı nışannan alıştırılmıştı, kırk yaşını geçmişti.


Sän dä uzat elini, ki insannar alıştırılsın, da şaşmaklı işlär hem nışannar yapılsın Senin ayoz Oolunun İisusun adınnan».


«Eney, – dedi Petri, – İisus Hristos seni alıştırêr, kalk da topla döşeeni». Eney çabuk kalktı.


Allah, usluluk verän, tezdä ezecek şeytanı sizin ayaklarınız altında. İivergi Saabimizdän İisus Hristozdan olsun sizinnän. /Amin./


Hep o Duhtan birisinä veriler inan, başkasına hep o Duhtan beceriklik hastaları alıştırmaa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan