Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 14:68 - Enі Baalantı

68 Ama Petri dedi, atılarak: «Bilmeerim hem annamêêrım, ne iş için sän lafedersin», da dışarı çıktı tokatlar yanına. Bu vakıt horoz öttü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

68 Ама Петри деди, атыларак: «Билмеерим хем аннамээрым, не иш ичин сӓн лафедерсин», да дышары чыкты токатлар йанына. Бу вакыт хороз ӧттӱ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 14:68
8 Iomraidhean Croise  

Petri yıraktan-yıraa gitti ardlarına baş popazın aulunadan. O oturdu bekçilärlän da yısınardı ateştä.


Bundan sora izmetçiyka enidän gördü onu da genä başladı sölemää orada durannara: «Bu adam da onnardan birisi».


Petri enidän atıldı. Birazdana orada durannar genä dedilär Petriyä: «Aslı, sän onnardansın, zerä sän dä galileyalıysın, /senin laflarından tanınêr/».


Taman o vakıt horoz öttü ikinci sıra. Petri aklına getirdi İisusun sözlerini: «Horoz iki kerä ötüncä, sän üç kerä Bendän atılacan». O başladı acı-acı aalamaa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan