Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 14:28 - Enі Baalantı

28 Ama dirilmektän sora sizdän öncä Galileyaya gidecäm».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

28 Ама дирилмектӓн сора сиздӓн ӧнӂӓ Галилейайа гидеӂӓм».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 14:28
9 Iomraidhean Croise  

Bundan sora İisus başladı açıklamaa üürenicilerinä, ani O lääzım gitsin İerusalimä, çok zeetlensin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.


Ama dirildiktän sora sizdän öncä Galileyaya gidecäm».


Ozaman İisus dedi onnara: «Korkmayın, gidin da söleyin kardaşlarıma, gitsinnär Galileyaya. Orada Beni göreceklär».


Onbir üürenici gittilär Galileyaya bayırın üstünä, nereyi İisus sımarladıydı.


Da hızlı gidin, söleyin Onun üürenicilerinä, ani O dirildi ölüdän. O gider sizdän öncä Galileyaya. Orada göreceniz Onu. Tä bän sizä söledim».


Petri Ona dedi: «Artık hepsi dä sürçärseydi, bän hep okadar sürçmeyecäm».


Gidin da söleyin Onun üürenicilerinä hem Petriyä, ani O gider sizdän öncä Galileyaya. Orada göreceniz Onu, nicä sölediydi sizä».


Bundan sora İisus enidän gösterildi Kendi üürenicilerinä Tiveriada gölünün boyunda. Tä nicä O göründü:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan