Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 13:7 - Enі Baalantı

7 Açan işideceniz cenk uultusu hem cenklär için haber, korkmayasınız. Zerä bunnar lääzım olsun, ama bu taa diil bitkisi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

7 Ачан ишидеӂениз ӂенк уултусу хем ӂенклӓр ичин хабер, коркмайасыныз. Зерӓ буннар лӓӓзым олсун, ама бу таа диил биткиси.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 13:7
17 Iomraidhean Croise  

Vay dünneyä günah aldangaçlıı için. Zerä yok nasıl gelmesin aldangaçlar, ama vay ona, kimin beterinä aldangaçlık geler.


Açan padişah İrod bunu işitti, o kasavetlendi. Onunnan bilä bütün İerusalimi kahır bastı.


Zerä çoyu gelecek Benim adıma da deyecek: „Bänim Hristos“, da çoyunu aldadaceklar.


Zerä millet milletä karşı hem padişahlık padişahlaa karşı kalkacek. Kimi erlerdä olacek er tepremeleri, aaçlık /hem karışmalık/. Bunnar duuma sancıların başlantısı.


Kahırlanmayın. İnanın Allaha hem inanın Bana.


Sizä usluluk brakêrım, Benim usluluumu sizä vererim. Vermeerim, nicä verer usluluk bu dünnä. Kahırlanmayın hem korkmayın.


Açıkladı da gösterdi onnara, ani Hristos lääzımdı zeetlensin da öldüktän sora dirilsin. «Bu İisus, Angısı için sizä haberleerim, O Hristos», – deyärdi o.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan