Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 13:34 - Enі Baalantı

34 Bu – bir adam gibi, ani yola yollanêr, evini çıraklarına brakêr, herkezinä cuvapçılık hem iş verer, ama bekçiyä, kuşku beklesin, sımarlêêr.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

34 Бу – бир адам гиби, ани йола йолланэр, евини чыракларына бракэр, херкезинӓ ӂувапчылык хем иш верер, ама бекчийӓ, кушку беклесин, сымарлээр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 13:34
17 Iomraidhean Croise  

Sana verecäm Gök Padişahlıın anatarlarını, da ne baalayacan erdä, o baalanmış olacek göktä, hem ne çözecän erdä, o çözülmüş olacek göktä».


Kapuda duran açêr kapuyu, da koyunnar tanıyêrlar güdücünün sesini. O çaarêr herbir koyunu adınca da dışarı çıkarêr.


Onuştan harçları ödeyin, zerä zaabitlär – Allahın izmetçileri, ani hojma çalışêrlar bunu tamannamaa.


Onuştan, sevgili kardaşlarım, olun kaavi, sendellämeyin, herzaman çalışın Saabinin işindä, zerä bilersiniz, ani sizin çalışmanız Saabidä naafilä olmayacek.


Unutmayın, ani Saabidän miras alacenız baaşış gibi, zerä izmet edersiniz Saabi Hristoza.


Siz, çorbacılar, verin ne düşer çıraklara, da hepsini birtürlü sayın, bileräk, ani sizin dä var Çorbacınız göktä.


Filadelfiya klisesinin angilinä yaz: „Bölä deer Ayoz hem Dooru Olan, Kimdä var Davidin anatarı, Kim açêr, da kimsey kapayamêêr, kapêêr, da kimsey açamêêr.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan