Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 13:11 - Enі Baalantı

11 Açan götüreceklär sizi, daavaya versinnär, kahırlanmayın, ne lafedeceniz. Söleyin, ne ozaman verilecek sizä, zerä lafetmeyeceniz siz, ama lafedecek Ayoz Duh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

11 Ачан гӧтӱреӂеклӓр сизи, даавайа версиннӓр, кахырланмайын, не лафедеӂениз. Сӧлейин, не озаман верилеӂек сизӓ, зерӓ лафетмейеӂениз сиз, ама лафедеӂек Айоз Дух.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 13:11
25 Iomraidhean Croise  

Korunun insandan, zerä vereceklär sizi daavacılara, düüyeceklär sinagogalarda,


Kardaş kardaşını hem boba uşaanı ölümä verecek. Uşaklar kendi bobalarına hem analarına karşı kalkaceklar da onnarı öldüreceklär.


Ama siz esap alın kendinizä, zerä vereceklär sizi daavalara, düüyeceklär sinagogalarda, Benim beterimä çıkaraceklar kullanıcıların hem padişahların önünä, ki şaatlık edäsiniz onnara.


Hepsindän öncä sizi tutaceklar hem koolayaceklar. Vereceklär sinagogalara hem zındannara, çıkaraceklar sizi padişahların hem kullanıcıların önünä Benim adım için.


İoan cuvap etti: «Adam yok nasıl kabletsin bişey, eer bu verilmärseydi ona göktän.


Hepsi Ayoz Duhlan dolup, lafetmää başladılar başka dillerdä, nicä Duh verirdi, lafetsinnär.


Avraamın, İsaakın hem İakovun Allahı, bizim bobaların Allahı metinnedi Kendi Oolunu, İisusu, Angısından siz, satıp, atıldınız Pilatın önündä, angısı artık kararlamıştı İisusu salversin.


Onnarın dualarından sora er sarsalandı, neredä onnar topluydular. Hepsi doldu Ayoz Duhlan da başladılar girginniklän nasaat etmää Allahın sözünü.


ama aariflää hem Ayoz Duha, angısınnan Stefan lafedärdi, karşı duramadılar.


Hepsi, kim otururdu Sinedrionda, açan baktılar Stefana, onun üzü göründü bir angil üzü gibi.


Ama o, dolu Ayoz Duhlan, kaldırdı bakışını gökä, gördü Allahın metinniini hem İisusu durarak Allahın saa tarafında,


Bunun için lafederiz diil sözlärlän üüredilmä insan aarifliindän, ama üüredilmä Duhtan, açıklayıp duhça işleri onnara, kimdä Duh var.


angısı açık diildi adam oollarına geçän vakıtlarda, nicä şindi açıklandı Ayoz Duhtan Onun ayoz apostollarına hem proroklarına.


Eer sizdän birisinä aariflik etişmärseydi, istesin Allahtan, Angısı cömertliklän herkezinä verer, hiç maana aaramêêr, da ona verilecek.


Onnara açıldı, ani izmet edärdilär diil kendilerinä, ama sizä. Lafettilär onnar için, ne siz üürendiniz onnardan, kim sizä İi Haberi annattı. İi Haber annadıldı Ayoz Duhun yardımınnan, ani göktän yollanıldı. Angillär dä isteerlär bu işleri annamaa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan