Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 11:22 - Enі Baalantı

22 İisus cuvap etti onnara: «Olsun sizdä inan Allaha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

22 Иисус ӂувап етти оннара: «Олсун сиздӓ инан Аллаха.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 11:22
10 Iomraidhean Croise  

«Gel!» – dedi İisus. Petri indi kayık içindän da başladı gitmää su üstündä İisusa dooru.


«Sizin inansızlıınızın beterinä, – cuvap etti İisus. – Dooru sizä söleerim: eer olursa sizdä inan hardal toomu gibi, da deyärseniz bu bayıra: „Diiş buradan“, o diişecek. Bişey olmayacek, ani siz yapamayasınız. /


İisus onnara cuvap etti: «Dooru söleerim sizä, eer inanınız olaydı hem ikilämeydiniz, siz yapaceydınız diil salt bunu, ne bu fidannan oldu, ama deyeceydiniz bu bayıra: „Kalk da atıl deniz içinä“, – o da olaceydı.


İisus cuvap etti: «Yapabilärseydin mi? Hepsi var nicä olsun onnar için, kim inanêr».


Kahırlanmayın. İnanın Allaha hem inanın Bana.


Onunnan gömülüp vaatizliktä, hep Onunnan dirildiniz inannan Allahın kuvedinä, Angısı Onu ölüdän diriltti.


Bän, Pavli, Allahın çıraa, İisus Hristozun apostolu, yollanılmışım, ki Allahtan seçilmiş olannar inansınnar hem tanısınnar aslılıı, ani tutunêr allahçılıktan


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan