Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 10:27 - Enі Baalantı

27 İisus baktı uz onnarın gözlerinä da dedi: «Bu insana olmaz, ama diil Allaha, zerä Allaha hepsi olur».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

27 Иисус бакты уз оннарын гӧзлеринӓ да деди: «Бу инсана олмаз, ама диил Аллаха, зерӓ Аллаха хепси олур».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 10:27
15 Iomraidhean Croise  

İisus baktı uz onnara da dedi: «Bu insana olmaz, ama Allaha hepsi olur».


Üürenicilär pek çok şaştılar da biri-birinä dedilär: «Ozaman kim kurtulabilir?»


Allahın bir dä sözü yok nasıl kuvetsiz kalsın».


İisus cuvap etti: «Ne insana olmaz, Allaha olur».


Angısı bizim bu düşkün güüdemizi diiştirecek da yapacek Kendi şannı güüdesinä benzär olsun, faydalayarak o kuvedi, angısınnan O var nasıl zapetsin hepsini.


Çünkü Avraam esaplardı, ki Allah dirildäbilir ölüyü dä. Onuştan, simvolik lafederäk, ölümdän İsaakı geeri aldı.


Onuştan O heptän kurtarabilir onnarı, kim Onun aracılıınnan Allaha yaklaşêr, zerä O herzaman yaşêêr da aracılık eder onnar için.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan