Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 1:14 - Enі Baalantı

14 Açan İoanı kapadılar, İisus geldi Galileyaya, nasaat ederäk İi Haberi Allahın Padişahlıı için.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

14 Ачан Иоаны кападылар, Иисус гелди Галилейайа, насаат едерӓк Ии Хабери Аллахын Падишахлыы ичин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 1:14
16 Iomraidhean Croise  

İoan Vaatizedici kapandaykan işitti Hristozun işleri için.


Da dedi kendi izmetkerlerinä: «Bu İoan Vaatizedici! O dirildi ölüdän, onuştan yapabiler kudretli işlär».


İisus açan işitti, ani İoan kapana koyuldu, döndü geeri Galileyaya.


Ondan sora İisus başladı nasaat etmää hem demää: «Dönün Allaha günahlarınızdan, zerä yaklaştı Gök Padişahlıı».


İisus gezärdi bütün Galileyada hem üüredärdi insanı sinagogalarda, nasaat ederäk Gök Padişahlıı için İi Haberi. Alıştırardı hertürlü hastalıktan hem derttän insanı.


İisus gezärdi küüdän küüyä hem kasabadan kasabaya. Üüredärdi insanı sinagogalar içindä. Nasaat edärdi İi Haberi Gök Padişahlıı için. Alıştırardı hertürlü hastalıkları hem dertleri.


Bunun için İrod kapadı İoanı zındana.


Bundan sora İisus gezärdi kasabadan kasabaya hem küüdän küüyä da nasaat edärdi hem haberlärdi İi Haberi Allahın Padişahlıı için oniki üürenicisinnän barabar.


Ama şindi bilerim, ani artık hiç biriniz bilä benim üzümü görmeyecek, kiminnän gezdim hem nasaat ettim Allahın Padişahlıını.


Belli ettilär bir gün, da taa çokluk toplanıp evdä, neredä Pavli kalardı, Pavli annattı hem şaatlık etti onnara Allahın Padişahlıı için. Moiseyin Zakonundan hem proroklardan baktı onnarı inandırsın İisusa, lafederäk sabaadan avşamadan.


Bän, Pavli, İisus Hristozun çıraa, çaarılmış apostol olmaa, seçilmiş Allahın İi Haberini annatmaa, seläm yollêêrım.


O, gelip, getirdi usluluun ii haberini sizä, uzak olannara hem yakın olannara.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan