48 Sora dedi bu karıya: «Afedildi senin günahların!»
48 Сора деди бу карыйа: «Афедилди сенин гӱнахларын!»
Getirdilär Ona bir kötürüm hasta, angısı yatardı döşek üstündä. İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Girginnän, oolum! Günahların baaşlandı».
Ne taa kolay: demää „Günahların baaşlandı“ mı osa demää „Kalk, da gez“ mi?
İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Oolum! Günahların baaşlandı».
Ne taa kolay: kötürüm adama demää „Günahların baaşlandı mı“, osa demää „Kalk, al döşeeni da gez mi“?
İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Günahların baaşlandı».
Ne taa kolay: demää „Günahların baaşlandı“ mı osa demää „Kalk da gez“ mi?
Onun için söleerim sana: çünkü onun çok günahları afedildi, onuştan çok sevdi. Zerä kimä az afediler, o az da sever».