Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 5:20 - Enі Baalantı

20 İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Günahların baaşlandı».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

20 Иисус, гӧрӱп оннарын инаныны, деди кӧтӱрӱм адама: «Гӱнахларын баашланды».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 5:20
16 Iomraidhean Croise  

O, oturup erdä, seslärdi, ne söleer Pavli. Pavli baktı uz onun gözlerinä, gördü, ani onda var inan saa olmaa deyni,


Getirdilär Ona bir kötürüm hasta, angısı yatardı döşek üstündä. İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Girginnän, oolum! Günahların baaşlandı».


Sora dedi bu karıya: «Afedildi senin günahların!»


Biri-birinizä dayanın, eer birkimsey küstüysä başkasına, siz dä biri-birinizi afedin, nicä Saabi sizi afetti.


Onun yoktu lääzımnıklıı, ki birkimsey annatsın insan için, zerä O Kendisi bilärdi, ne var insanın üreendä.


İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Oolum! Günahların baaşlandı».


Beki dä birkimsey deyecek: «Sendä var inan, bendä var işlär». Göster bana senin işsiz inanını, bän dä sana benim inanımı işlerimnän gösterecäm.


Kimi siz afedersiniz, onu bän dä afederim. Eer afettiseydim birkimseyi bişey için, afettim sizin için Hristozun önündä,


Açan o, gelip orayı, gördü Allahın iivergisini, sevindi da üreklendirdi hepsini, karar alıp, verilsinnär Saabiyä.


Sora İisus onunnan karşı geldi Ayoz binada da dedi: «Tä, alıştın, bak, zeedä günaha girmä, ki olmasın seninnän bişey taa bela».


Ne taa kolay: demää „Günahların baaşlandı“ mı osa demää „Kalk, da gez“ mi?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan