Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 5:10 - Enі Baalantı

10 Hep butürlü oldu İakovlan hem İoannan, Zevedeyin oollarınnan, ani Simonun kafadarlarıydılar. Ozaman İisus dedi Simona: «Korkma, büündän sora adam tutan olacan».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ени Бааланты

10 Хеп бутӱрлӱ олду Иаковлан хем Иоаннан, Зеведейин оолларыннан, ани Симонун кафадарларыйдылар. Озаман Иисус деди Симона: «Коркма, бӱӱндӓн сора адам тутан олаӂан».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 5:10
14 Iomraidhean Croise  

Hem da Gök Padişahlıı benzeer bir süzmeyä, ani salvererlär su içinä balık tutmaa deyni, ani tutêr hertürlü balık.


Ama İisus dedi onnara: «Uslanın, bu Bänim, korkmayın!»


Ozaman Zevedeyin oolların anaları yaklaştı İisusa oollarınnan barabar, baş iiltti da nesä yalvarardı Ona.


İisus dedi onnara: «Gelin Benim ardıma, sizi insan tutannarı yapacam».


Gidip oradan taa ileri, gördü başka iki kardaş: İakovu, Zevedeyin oolunu, hem İoanı, onun kardaşını, angıları kendi bobalarınnan, Zevedeylän, kayık içindä süzmelerini tertiplärdi. Onnarı da çaardı.


İisus onnara dedi: «Gelin Benim ardıma, sizi insan tutan yapacam».


Yaptılar nışan kafadarlarına, angıları öbür kayıktaydılar, gelsinnär yardıma. Onnar geldilär, doldurdular ikisini dä kayıkları ölä çok balıklan, ani kayıklar batmaa başladıydılar.


O hem hepsi, kim onunnan barabardı, şaştılar bu balık tutmasına.


Simon, angısının adını İisus koydu Petri; Andrey, onun kardaşı; İakov; İoan; Filip; Varfolomey;


Simon Petri, Foma, angısına dener «İkiz», Nafanail, Galileyanın Kana küüyündän, Zevedeyin oolları hem taa iki üürenici toplandıydılar bireri.


Hepsi Ayoz Duhlan dolup, lafetmää başladılar başka dillerdä, nicä Duh verirdi, lafetsinnär.


Lafederäk Tit için, o pay alêr benim izmetçiliimdä, işleyip benimnän sizin aranızda. Ama ne var nasıl demää bizim kardaşlar için, onnar kliselerdän yollanılmışlar, angıları Hristoza metinnik getirerlär.


Ozaman kendilerinä gelip, çözüläbilirlär diavolun arkanından, zerä diavola esir düşmüştülär, ki yapsınnar onun kefini.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan